Facebook

 

Paroles de la chanson «LES RIVIÈRES» par AaRON

J’avais le goĂ»t des grands dĂ©gĂąts de nuit
Tes bras avaient la taille de toute une vie
L'horizon coupé clean comme un Saint Laurent sur
Les Ă©paules des grands soirs

J’avais le goĂ»t du risque qui illumine
Alors j’ai plongĂ© dans le noir de ta pupille,
J’ai glissĂ©, comme glissent les rapides des riviĂšres,
Jusqu’aux bras de la mer

Off we go
Allons-y
Forget about tomorrow
Oublions demain
Oh go oh
Oh allons oh
It’s dawn at global warming
C’est l’aube du rĂ©chauffement climatique
Off we go
On y va
My blue jeans
Mon jean bleu
Your black dreams
Tes rĂȘves noirs
Oh go oh
Oh allons oh

J'avais le goût des grands dégùts de nuits
Tes mots avaient la taille de toute une vie
L’horizon coupait clean d'un trait rouge de laser
La surface de la terre

Partout le goût du risque qui illumine
Alors je t’ai laissĂ© dilater le vide de ma pupille,
Combien de vaisseaux, de radeaux, de bateaux échoués
Sur l’ocĂ©an, mer de ta peau

Off we go
Allons-y
Forget about tomorrow
Oublions demain
Oh go oh
Oh allons oh
It’s dawn at global warming
C’est l’aube du rĂ©chauffement climatique
Off we go
On y va
My blue jeans
Mon blue jean
Your black dreams
Tes rĂȘves noirs
Oh go oh
Oh allons oh

Off we go
Allons-y
Forget about tomorrow
Oublions demain
Oh go oh
Oh allons oh
It’s dawn at global warming
C’est l’aube du rĂ©chauffement climatique
Off we go
On y va
Your black jeans
Ton jean noir
My blue dreams
Mes rĂȘves bleus
Oh we go
Oh on y va

Off we go
On y va
Oh go oh....
Oh allons oh...
_______________
Le titre parle d'un coup de foudre
(source chartsinfrance)
Aaron: "Comme Ă©chappĂ©s de la city oĂč tout en surface semble taillĂ©, maĂźtrisĂ©, codifiĂ© ; c'est noyĂ©s dans les eaux d'un monde qui change Ă  la vitesse de ses Ă©checs que nous avons voulu traverser la mĂ©taphore du coup de foudre, de l'amour fou, Ă  l'aube du rĂ©chauffement climatique"

 
Publié par 237458 5 5 7 le 21 juillet 2020 à 7h30.
ANATOMY of LIGHT
Chanteurs : AaRON

Voir la vidéo de «LES RIVIÈRES»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

CaractĂšres restants : 1000