Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «This Train Is Taking You Home» par Emily Loizeau

This train is taking you home.
Ce train te ramène à la maison.
It brings no trouble home.
Il ne rapporte pas de problème à la maison.
This train is taking you home.
Ce train te ramène à la maison.
Your feet are light at home.
Tes pieds sont légers à la maison.

Your soul lives all the way up in the mountains.
Ton âme vit tout en haut dans les montagnes.
Your soul flies with the hawks, sleeps with the wolves.
Ton âme vole avec les aigles, dort avec les loups.
Turning ‘round,
Tourne aux alentours,
Howling ‘round.
Hurle aux alentours.

And your ruddy eyes, shall flow with tears of gold.
Et des larmes d’or couleront de tes yeux rouges.
And your ruddy eyes, shall flow with tears of gold.
Et des larmes d’or couleront de tes yeux rouges.

This train is taking you home
Ce train te ramène à la maison
Where you were young and bold.
Où tu étais jeune et fort.
This train is taking you home.
Ce train te ramène à la maison.
You feel a little cold.
Tu as un peu froid.

Your soul lives all the way up in the mountains.
Ton âme vit tout en haut dans les montagnes.
Your soul flies with the hawks, sleeps with the wolves.
Ton âme vole avec les aigles, dort avec les loups.
Turning ‘round,
Tourne aux alentours,
Howling ‘round.
Hurle aux alentours.

And your ruddy eyes, shall flow with tears of gold.
Et des larmes d’or couleront de tes yeux rouges.
And your ruddy eyes, shall flow with tears of gold.
Et des larmes d’or couleront de tes yeux rouges.

This train is taking you home.
Ce train te ramène à la maison.
You’re sad and filled with joy.
Tu es triste et plein de joie.
This train is taking you home.
Ce train te ramène à la maison.
Last train.
Dernier train.
Last travel home.
Dernier trajet vers la maison.

Your soul lives all the way up in the mountains.
Ton âme vit tout en haut dans les montagnes.
Your soul flies with the hawks, sleeps with the wolves.
Ton âme vole avec les aigles, dort avec les loups.
Turning ‘round,
Tourne aux alentours,
Howling ‘round.
Hurle aux alentours.

This train is taking you home.
Ce train te ramène à la maison.
This train is taking you home.
Ce train te ramène à la maison.
This train is taking you home.
Ce train te ramène à la maison.

 
Publié par 36582 4 4 6 le 21 octobre 2021 à 6h40.
Mothers & Tygers
Auteurs : William Blake, Emily Loizeau
Compositeurs : Emily Loizeau
Chanteurs : Emily Loizeau

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000