Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Reputation» par Post Malone

(Refrain)
Take my own life just to save yours
Drink it all down just to throw it up
Take my own life just to save yours (Just to save yours)
Take my own life just to save yours
I got a reputation that I can't deny
You're the superstar, entertain us (Entertain us)

Je prends ma propre vie juste pour sauver la tienne
Je bois tout juste pour vomir après
Je prends ma propre vie juste pour sauver la tienne (juste pour sauver la tienne)
Je prends ma propre vie juste pour sauver la tienne
J'ai une réputation que je ne peux pas nier
Tu es la superstar, divertis-nous (divertis-nous)

Entertain us, but please, don't wake me up
I betrayed us, but us don't give a fuck
Kill myself today, kill it all away
Broken path I made
Please, just stay away

Divertis-nous, mais s'il te plaît, ne me réveille pas
Je nous ai trahis, mais nous nous en foutons
Je vais me ôter la vie aujourd'hui
J'ai fait un chemin brisé
S'il te plaît, reste loin

I know I fucked up before, but I won't do it again
And I got a lot of things that I wish I would've said
And I'm the same damn fool, and I'm wearin' that hat again
I know I fucked up and I can't make it right

Je sais que j'ai merdé avant, mais je ne le ferai plus
Et j'ai beaucoup de choses que j'aurais aimé dire
Et je suis le même imbécile, et je porte encore ce chapeau
Je sais que j'ai merdé et je ne peux pas arranger les choses

Watch yourself, I can't slow down
This is who I am, can't be anyonе else, so
Don't let mе go, save yourself
Just save yourself, just save yourself
I was born to raise hell, I was born to take pills
I was born to chase mills, I was born to cave in
I was born to fuck hoes, I was born to fuck up
I was born, what a shame

Fais attention à toi, je ne peux pas ralentir
Je suis qui je suis, je ne peux pas être quelqu'un d'autre, alors
Ne me laisse pas partir, sauve-toi
Sauve-toi juste, sauve-toi juste
Je suis né pour soulever l'enfer, je suis né pour prendre des pilules
Je suis né pour chasser les moulins, je suis né pour céder
Je suis né pour ba*ser des sal*pes, je suis né pour merder
Je suis né, quelle honte

(Refrain)
Take my own life just to save yours
Drink it all down just to throw it up
Take my own life just to save yours (Just to save yours)
Take my own life just to save yours
I got a reputation that I can't deny
You're the superstar, entertain us (Entertain us)

Je prends ma propre vie juste pour sauver la tienne
Je bois tout juste pour vomir après
Je prends ma propre vie juste pour sauver la tienne (juste pour sauver la tienne)
Je prends ma propre vie juste pour sauver la tienne
J'ai une réputation que je ne peux pas nier
Tu es la superstar, divertis-nous (divertis-nous)

Cut my thumb up
Count my check, count my check
Let me choke on my cigarettes, cigarettes
Cut my thumb up
Count my check, count my check
Let me choke on my cigarettes and heavy debt

Je coupe mon pouce
Je compte mon chèque, compte mon chèque
Laisse moi m'étouffer avec mes cigarettes, cigarettes
Je coupe mon pouce
Je compte mon chèque, compte mon chèque
Laisse moi m'étouffer avec mes cigarettes et mes lourdes dettes

 
Publié par 40063 2 3 6 le 4 juin 2022 à 8h46.
Twelve Carat Toothache
Chanteurs : Post Malone

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000