(Cruel kids)
(Enfants cruels)
Slow dance with me in traffic
Un slow avec moi dans les bouchons
Handmake our pornographics
Fabriquons notre pornographie
I'd crash my automatic
Je crasherais ma voiture automatique
To spend time with you
Pour passer du temps avec toi
But I took too many drugs tonight
Mais j’ai pris trop de drogues ce soir
Now I can't hold myself upright
Maintenant je peux pas tenir debout
But I know that you'll be somewhere out there
Mais je sais que tu seras quelque part par là
Suffering too
Souffrant aussi
Don't leave me alone
Ne me laisse pas seul
Don't leave me alone
Ne me laisse pas seul
Don't leave me alone
Ne me laisse pas seul
'Cause I won't survive it
Parce que j'y survivrai pas
Don't leave me alone
Ne me laisse pas seul
Don't leave me alone
Ne me laisse pas seul
Don't leave me alone
Ne me laisse pas seul
'Cause I won't survive it
Parce que j'y survivrai pas
But I know I don't wanna do what the cruel kids do
Mais je sais que je ne veux pas reproduire ce que les enfants cruels font
'Cause they're so confused
Parce qu'ils ils sont si perdus
I don't wanna like what the cruel kids like
Je veux pas aimer ce que les enfants cruels aiment
I'd rather burn alive
Je préférerais brûler vivant
I want a better life
Je veux une vie meilleure
I want a better life
Je veux une vie meilleure
I want a better life
Je veux une meilleure vie
'Cause I know I don't wanna do what the cruel kids do
Parce que je sais que je ne veux pas reproduire ce que les enfants cruels font
I want a better life
Je veux une meilleure vie
Uncensored conversation
Des conversations non censurées
Art is dead, killed by information
L’art est mort, tué par l’information
And I feel so fucking frustrated
Et je me sens tellement frustré
'Cause I'm guilty too, yeah
Parce que je suis aussi coupable, ouais
Don't leave me alone
Ne me laisse pas seul
Don't leave me alone
Ne me laisse pas seul
Don't leave me alone
Ne me laisse pas seul
'Cause I won't survive it
Parce que j'y survivrai pas
Don't leave me alone
Ne me laisse pas seul
Don't leave me alone
Ne me laisse pas seul
Don't leave me alone
Ne me laisse pas seul
'Cause I won't survive it
Parce que j'y survivrai pas
I don't wanna do
Mais je sais que je ne veux pas reproduire
What the cruel kids do
Ce que les enfants cruels font
'Cause they're so confused
Parce qu'ils ils sont si perdus
I don't wanna like
Je veux pas aimer
What the cruel kids like
Ce que les enfants cruels aiment
I'd rather burn alive
Je préférerais brûler vivant
I want a better life
Je veux une vie meilleure
I want a better life
Je veux une vie meilleure
I want a better life
Je veux une meilleure vie
'Cause I know I don't wanna do
Parce que je sais que je ne veux pas reproduire
What the cruel kids do
Ce que les enfants cruels font
I want a better life
Je veux une meilleure vie
(Don't leave me alone)
(Ne me laisse pas seul)
(Don't leave me alone)
(Ne me laisse pas seul)
(Don't leave me alone)
(Ne me laisse pas seul)
(Don't leave me alone)
(Ne me laisse pas seul)
(Don't leave me alone)
(Ne me laisse pas seul)
('Cause I won't survive it)
(Parce que je n'y survivrai pas)
3
3
6
le 5 septembre 2022 à 7h15.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment