Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «High Infidelity» par Taylor Swift

Lock broken, slur spoken
Serrure cassée, insulte proférée
Wound open, game token
Blessure ouverte, des jetons
I didn't know you were keeping count
Je ne savais pas que tu tenais les comptes
Rain soaking, blind hoping
Trempé par la pluie, espoir aveuglant
You said I was freeloading
Tu disais que je vivais au dépens des autres
I didn't know you were keeping count
Je ne savais pas que tu tenais les comptes

High infidelity
Haute infidélité
Put on your records and regret me
Mets tes CD et regrette-moi
I bent the truth too far tonight
J'ai trop tordu la vérité ce soir
I was dancing around, dancing around it
Je dansais autour d'elle
High infidelity
Haute infidélité
Put on your headphones and burn my city
Mets ton casque et brûle ma ville
Your picket fence is sharp as knives
Ta palissade est aussi aiguisée que des couteaux
I was dancing around, dancing around it
Je dansais autour d'elle

Do you really wanna know where I was April 29th?
Veux-tu vraiment savoir où j'étais le 29 avril ?
Do I really have to chart the constellations in his eyes?
Dois-je vraiment tracer les constellations dans ses yeux ?

Storm coming, good husband
L'orage approche, un bon mari
Bad omen
Un mauvais présage
Dragged my feet right down the aisle
M'ont fait traîner les pieds vers l'autel
At the house lonely, good money
A la maison seule, beaucoup d'argent
I'd pay if you'd just know me
Je payerai si seulement tu me connaissais
Seemed like the right thing at the time
Ca semblait être la bonne chose à faire à l'époque

You know there's many different ways that you can kill the one you love
Tu sais qu'il y a beaucoup de façon différentes de tuer la personne que tu aimes
The slowest way is never loving them enough
La façon la plus lente est de ne jamais l'aimer assez
Do you really wanna know where I was April 29th?
Veux-tu vraiment savoir où j'étais le 29 avril ?
Do I really have to tell you how he brought me back to life?
Dois-je vraiment te raconter comment il m'a ramené à la vie ?

High infidelity
Haute infidélité
Put on your records and regret me
Mets tes CD et regrette-moi
I bent the truth too far tonight
J'ai trop tordu la vérité ce soir
I was dancing around, dancing around it
Je dansais autour d'elle
High infidelity
Haute infidélité
Put on your headphones and burn my city
Mets ton casque et brûle ma ville
Your picket fence is sharp as knives
Ta palissade est aussi aiguisée que des couteaux
I was dancing around, dancing around it
Je dansais autour d'elle

Do you really wanna know where I was April 29th?
Veux-tu vraiment savoir où j'étais le 29 avril ?
Do I really have to chart the constellations in his eyes?
Dois-je vraiment tracer les constellations dans ses yeux ?
You know there's many different ways that you can kill the one you love
Tu sais qu'il y a beaucoup de façon différentes de tuer la personne que tu aimes
The slowest way is never loving them enough
La façon la plus lente est de ne jamais l'aimer assez

High infidelity
Haute infidélité
Put on your records and regret me
Mets tes CD et regrette-moi
I bent the truth too far tonight
J'ai trop tordu la vérité ce soir
I was dancing around, dancing around it
Je dansais autour d'elle
High infidelity
Haute infidélité
Put on your headphones and burn my city
Mets ton casque et brûle ma ville
Your picket fence is sharp as knives
Ta palissade est aussi aiguisée que des couteaux
I was dancing around, dancing around it
Je dansais autour d'elle

There's many different ways that you can kill the one you love
Il y a beaucoup de façon différentes de tuer la personne que tu aimes
And it's never enough, it's never enough
Et ce n'est jamais assez

Lock broken, slur spoken
Serrure cassée, insulte proférée
Wound open, game token
Blessure ouverte, des jetons
I didn't know you were keeping count
Je ne savais pas que tu tenais les comptes
Rain soaking, blind hoping
Trempé par la pluie, espoir aveuglant
You said I was freeloading
Tu disais que je vivais au dépens des autres
I didn't know you were keeping count
Je ne savais pas que tu tenais les comptes
But, oh, you were keeping count
Mais tu tenais les comptes

 
Publié par 19088 3 3 5 le 22 octobre 2022 à 6h50.
Midnights
Chanteurs : Taylor Swift

Voir la vidéo de «High Infidelity»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000