Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «D.A.N.C.E. x Fire x Safe and Sound (WWW)» par Justice

D.A.N.C.E. x Fire x Safe and Sound
D.A.N.S.E. x Feu x Sain et sauf

E (x32)

Do the D. A. N. C. E
Fais la D. A. N. S. E
Stick to the B. E. A. T
Colle toi au R. Y. T. H. M. E
You were a such a P. Y. T
Tu étais une personne si jeune et si jolie
Just easy as A. B. C
Aussi facile que A. B. C

Do the D. A. N. C. E
Fais la D. A. N. S. E
1, 2, 3, 4 Fight !
1, 2, 3, 4, c'est parti !
Stick to the B. E. A. T
Colle toi au R. Y. T. H. M. E
Get ready to ignite
Sois prêt à mettre le feu
You were a such a P. Y. T
Tu étais une personne si jeune et si jolie
Catching all the lights
Retenant l'attention de toutes les lumières
Just easy as A. B. C
Aussi facile que A. B. C
That's how you make it right !
Tu le fais si bien !

Do the D. A. N. C. E
Fais la D. A. N. S. E
Stick to the B. E. A. T
Colle toi au R. Y. T. H. M. E
Just easy as A. B. C
Aussi facile que A. B. C
Do the dance, do the dance
Fais la danse, fais la danse

Under the spotlights
Sous les projecteurs
Neither black nor white
Ni blancs ni noirs
It doesn't matter
Ça n'a aucune importance
Do the dance, do the dance
Fais la danse, fais la danse
As strong as you might
Aussi fort que tu pourrais l'être
Working day and night
Travaillant jour et nuit
Whatever happens
Quoi qu'il arrive
Under the spotlights
Sous les projecteurs
Neither black nor white
Ni blancs ni noirs
It doesn't matter
Ça n'a aucune importance
Do the dance, do the dance
Fais la danse, fais la danse
As strong as you might
Aussi fort que tu pourrais l'être
Working day and night
Travaillant jour et nuit
Whatever happens
Quoi qu'il arrive
Do the (x40)
Fais la (x40)
Do (x14)
Fais (x14)
Do the dance, do the dance
Fais la danse, fais la danse

Lovers need no reason
Les amoureux n'ont pas besoin de raison
Lovers need no season
Les amoureux n'ont pas besoin de saison
It's a game of giving, nothing more
C'est un jeu où on donne, rien de plus
Lovers need no reason
Les amoureux n'ont pas besoin de raison
Lovers need no season
Les amoureux n'ont pas besoin de saison
The golden key that opens any door
La clé en or qui ouvre n'importe quelle porte
Lovers need no reason
Les amoureux n'ont pas besoin de raison
Lovers need no season
Les amoureux n'ont pas besoin de saison
It's a game of giving, nothing more
C'est un jeu où on donne, rien de plus
Lovers need no reason
Les amoureux n'ont pas besoin de raison
Lovers need no season
Les amoureux n'ont pas besoin de saison
The golden key that opens any door
La clé en or qui ouvre n'importe quelle porte

Man up
Mec debout
Hold tight
Tiens-toi bien
Driving dark
En roulant dans le noir
Head up
Tête haute
Foot down
Pied au plancher
Speed of sound
Vitesse du son
Time's up
Le temps est venu
Kick start
Starter
Keep on track
Reste sur la voie
Flags out
Drapeau baissé
Sit back
Assieds-toi
Safe and sound
Sain et sauf

Man up
Mec debout
Hold tight
Tiens-toi bien
Driving dark
En roulant dans le noir
Head up
Tête haute
Foot down
Pied au plancher
Speed of sound
Vitesse du son
Time's up
Le temps est venu
Kick start
Starter
Keep on track
Reste sur la voie
Flags out
Drapeau baissé
Sit back
Assieds-toi
Safe and sound
Sain et sauf

Man up
Mec debout
Hold tight
Tiens-toi bien
Driving dark (Do the dance, do the dance)
En roulant dans le noir (Fais la danse, fais la danse)
Head up
Tête haute
Foot down
Pied au plancher
Speed of sound (The way you move is a mystery)
Vitesse du son (La manière dont tu bouges est un mystère)
Time's up
Le temps est venu
Kick start
Starter
Keep on track (Do the dance, do the dance)
Reste sur la voie (Fais la danse, fais la danse)
Flags out
Drapeau baissé
Sit back
Assieds-toi
Safe and sound (You're always there for music and me)
Sain et sauf (Tu es toujours là pour la musique et moi)

E (x63)

Man up
Mec debout
Hold tight
Tiens-toi bien
Driving dark
En roulant dans le noir
Head up
Tête haute
Foot down
Pied au plancher
Speed of sound
Vitesse du son
Time's up
Le temps est venu
Kick start
Starter
Keep on track
Reste sur la voie
Flags out
Drapeau baissé
Sit back
Assieds-toi
Safe and sound
Sain et sauf

___________

S'il y a des erreurs de traductions, n'hésitez pas à corriger.

 
Publié par 8168 2 3 5 le 4 février 2023 à 7h05.
D.A.N.C.E. x Fire x Safe and Sound (WWW)
Compositeurs : Justice
Auteurs : Justice

Voir la vidéo de «D.A.N.C.E. x Fire x Safe and Sound (WWW)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000