Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Homerton (feat. JNR WILLIAMS & Olivia Dean)» par Loyle Carner

Homerton

Nights like this, nights like this
Ce genre de nuits
I know that they will treat you well
Je sais qu'ils s'occuperont bien de toi
Hide your smile but I can always tell
Tu peux te cacher je pourrais toujours dire
In pain, there'll be glory
De la peine, survient la gloire

Yes, I start to think about the legacy you left
Je commence à penser à l'héritage que tu as laissé
The young man who hasn't had his first breath
Au jeune homme qui n'a pas eu son premier souffle
For a mother who can handle my stress
D'une mère qui peut gérer stress
Even more, nothing less, put your hands on my chest
Encore plus, rien de moins, mets tes mains sur mon torse
And feel the beating of my heart, as the dark settles
Et ressens les battements de mon cœur, alors que l'obscurité s'installe
Pirouette through the past to the last petals, yeah
Pirouette à travers le passé jusqu'aux derniers pétales
The world loves me and loves me not
Le monde m'aime autant qu'il ne m'aime pas
Your heart the only other thing I got
Ton cœur est la seule autre chose que j'ai
I start to think about the legacy I leave
Je commence à penser à l'héritage que tu as laissé
To the mother and the seed, to the people who believe
À la mère et à la semence, aux gens qui croient
Late at night, as I let the pen bleed
Tard dans la nuit, alors que je laisse le stylo saigner
To be the father with the magic up his sleeve
Pour être le père avec sa magie dans sa manche
From the roots, to the apple, to the tree
Depuis les racines, à la pomme, jusqu'à l'arbre
Just another me, tryna fall further out of reach
Juste un autre moi, essayant de tomber encore plus loin hors de portée
Another man bringing sand to the beach
Un autre homme apportant du sable sur la plage
But take the lessons 'cause the sands she can teach
Mais prends les leçons que le sable peut t'enseigner

Nights like this
Ce genre de nuits
I know that they will treat you well
Je sais qu'ils s'occuperont bien de toi
Hide your smile but I can always tell
Tu peux te cacher je pourrais toujours dire
In pain, there'll be glory
De la peine, survient la gloire

If you're bad, then do it, pull the trigger on me
Si tu es mauvais, alors fais-le, appuie sur la détente
I miss my people, I know they miss hearing from me
Mes proches me manquent, je sais que recevoir de mes nouvelles leur manque aussi
I know there'll be glory
Je sais que la gloire viendra
(If you're bad then do it, pull the trigger on me)
Si tu es mauvais, alors fais-le, appuie sur la détente
Hide your smile but I can always tell
Tu peux te cacher je pourrais toujours dire
(I miss my people, I know they miss hearing from me)
Mes proches me manquent, je sais que recevoir de mes nouvelles leur manque aussi
In pain, there'll be glory
De la peine, survient la gloire

My Dad told me this one thing and it's very true, he said, umm
Mon père m'a dit ça un jour et c'est tout à fait vrai
Sometimes, he said, umm
Des fois il disait
The parents need their kids more than the kids need the parents
Les parents ont d'avantage besoin des enfants que l'inverse

___________

Homerton parle du fils de Loyle et de son éducation. Il mentionne son propre père ainsi que l'éducation et l'héritage qu'il a laissé. Il fait également part de son avis sur le bien et le mal, selon lui on ne nait pas mauvais, on ne fait que des mauvaises décisions.

Drow.

 
Publié par 24421 4 5 7 le 3 juin 2023 à 7h27.
Hugo
Chanteurs : Olivia Dean, Loyle Carner
Albums : hugo

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000