Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «VUELVE CANDY B» par Bad Bunny

(Bad Bunny)
Ey, eh, ey, ey
Yo soy caro y to'l mundo me quiere, cabrón, yo soy como un frenchie
Las babie' me aman, les compro cartera', yo no compro Hershey (Mua)
Mucho Dior, Gucci, mucho Givenchy, eh-eh

Ey, eh, ey, ey
Je suis cher et tout le monde m'aime, mec, je suis comme un frenchie
Les filles m'aiment, je leur achète des sacs à main, je n'achète pas de Hershey (Mua)
Beaucoup de Dior, Gucci, beaucoup de Givenchy, eh-eh

(Refrain: Bad Bunny)
¿Tú no ves, cabrón? 'Toy burla'o, burla'o, jajaja
Muerto 'e la risa, yo estoy burla'o (Burla'o)
Me siento solo a vece', no tengo a nadie al la'o
Llevo cinco año' en la cima como Tim Duncan, postea'o
A mí me va cabrón, en Casa de Campo, perico ripea'o
Burla'o, jajaja
Muerto 'e la risa, yo estoy burla'o (Burla'o)
Visten oversize, pero conmigo еstán apretao' (Ey)
Llevo cinco año' en la cima como Tim Duncan, postеa'o, ey
Pero ante' nadie sabía y to' el mundo decía (¡Ey, ey, ey, ey, ey, ey!)

Tu ne vois pas, mec, je suis moqué, moqué, haha
Mort de rire, je suis moqué
Je me sens seul parfois, je n'ai personne à mes côtés
J'ai passé cinq ans au sommet comme Tim Duncan, posté
Je vais bien, à Casa de Campo, cocaïne coupée
Moqué, haha
Mort de rire, je suis moqué
Ils portent des vêtements oversize, mais avec moi ils sont serrés (Ey)
J'ai passé cinq ans au sommet comme Tim Duncan, posté, ey
Mais avant personne ne savait, et tout le monde disait :

(Bad Bunny & Arcángel)
"¿Quién es Bad Bunny?", like: "¿Quién es Dei V?" (Wuh)
Ahora ando en la G-Wagon azul navy (Yeah)
Comiendo sushi, bebiendo sake con la baby
Desde que Messi (Messi)
Está en la USA to' el mundo sabe quién es la cabra, ya no es Tom Brady, ey
La ganga latina, un par de cabrone' que aún no me creen (Fuck you)
Yo ando con Adidas, las Bad Bu, cabrón, ya boté toa' las Bred (Jeje)
Te lo dije hace tiempo con Arca, ya me acostumbré (Prra)
La industria me aburre, te juro me retiro a los 33 (Fácil)
Que bonita la vida, vamo' a hacer un brindi'
Ustede' comprando prenda', yo comprando building
Las vieja' loca' conmigo como si yo fuera Wilkins (Ah-ah)
Toa' las babie' chapi
Ey, pidiéndome chavo', pidiéndome Birkin (Ey, ey)
En el toto tienen piercing (Piercing)
Paciencia con Orma, en el Skyline andamo' racin' (Skrr)
Haciendo plata estamo' busy (Chin-chin-chin)
Yo no voy pa' reunione', cabrón, llamando al nene de nisi
Se puede, pero es difícil

"Qui est Bad Bunny ?", comme : "Qui est Dei V ?" (Uh)
Maintenant je roule dans les G-Wagon bleu marine
Manger des sushis, boire du saké avec les filles
Depuis que Messi (Messi) est aux USA
Tout le monde sait qui est la chèvre
Ce n'est plus Tom Brady, ey
La bande latine, quelques mecs qui ne me croient toujours pas (Fuck you)
Je marche avec Adidas, les Bad Bu, mec, j'ai jeté toutes les Bred (Jeje)
Je te l'ai dit il y a longtemps avec Arca : "Je m'y suis habitué" (Prra)
L'industrie m'ennuie, je te jure que je prends ma retraite à 33 ans (Facile)
Que la vie est belle, faisons un toast
Vous achetez des vêtements, j'achète des immeubles
Les vieilles femmes sont folles de moi comme si j'étais Wilkin
Toutes les filles sont chapi, ey
Me demandant de l'argent, me demandant des Birkin (Ey-ey)
Elle a un piercing sur le cul (Piercing)
Patience avec Orma, nous faisons la course dans le Skyline (Skrr)
Nous sommes occupés à faire de l'argent
Je ne vais pas aux réunions, mec, j'appelle le gamin de nisi
C'est possible, mais c'est difficile

(Refrain: Bad Bunny)
Pa' mí es fácil (¡Eh!), yo estoy burla'o, burla'o, jajaja (Wuh, wuh, wuh)
Muerto 'e la risa, yo estoy burla'o (Wuh; uh)
Me siento solo a vece', no tengo nadie al la'o
Llevo cinco año' en la cima como Tim Duncan, postea'o, ey
A mí me va cabrón, en Casa de Campo, perico ripea'o
Burlao'o, jajaja
Muerto 'e la risa, yo estoy burla'o (¡Yo estoy burla'o!; burla'o)
En el carrito de Red Bull me salieron ala', estoy vola'o (¡Fiu!; vola'o)
Ando con los mismos que andaba cuando estaba pela'o
No hay que roncar, mami, je, no sea' caripela'o

Pour moi c'est facile, je suis moqué, moqué, haha
Mort de rire, je suis moqué
Je me sens seul parfois, je n'ai personne à mes côtés
J'ai passé cinq ans au sommet comme Tim Duncan, posté, ey
Je vais bien, à Casa de Campo, cocaïne coupée
Moqué, haha
Mort de rire, je suis moqué (Je suis moqué !)
Dans la voiture de Red Bull, j'ai eu des ailes, je suis volé (Fiu !)
Je traîne avec les mêmes que quand j'étais fauché
Il ne faut pas ronfler, maman, qu'il ne soit pas caripelao'

(Bad Bunny)
Ey, vengo de PR, de donde son las verdaderas bichota'
Qué casualidad, los que se hacen más calle siempre salen chota'
Cabrone' que critican mi vida y no viajan más que mi mascota (Prr), eh-eh (¡Ey, ey, ey!)
Por eso yo sigo los consejo'
Que me dio mi abuelo, que me dio Al Pacino
La vida es más fácil comiendo rigatoni y bebiendo vino
Un ratito en Francia, viendo la mañana con un capuchino (Uh-uh)
A los que creyeron desde el día uno, gracias, un saludo pa' Pino
Pa' Gero, pa' Coco, pa' John y pa' Andino (¡Jumy!)
Gracias, papá Dios, por la gente buena puesta en mi camino (Gracias)
El que tiene Billboard no tiene GRAMMY
El que tiene GRAMMY no tiene Billboard
Mira mi trophy case, cómo los combino
En mi combo to's son fino' como los violine'
Los tuyo' se van de la sala el día que tu movie se termine (-mine)
Los mío' se quedan hasta que Dios nos enseñe los crédito'
Leyenda como el Sol, sí, como el Sol de México (¡Ey, ey, ey, ey, ey!)

Cuando Curry no existía (¡Uh!), ya Casiano las metía (Brr)
Fácil desde el logo, muchos que decían que en mí no creían (¡No!)
Pobres demagogo', cabrón, tú ere' loco
¿Cómo tú va' a dudar del más cabrón que le mete? (Tú ere' loco, cabrón)
Cuatro de la mañana en el estudio con Beto y Cachete (Ey, ey, ey)
De nueve dígito' ahora son los cheque' (Sí)
Las putas pidiéndome fuete, billete'
Me gustan las blonde', también las brunette'
Locas con el bori, les gusta el piquete (Mami)
Ey, que viva PR, no suelto el machete
Soy Vuelve Candy B, pero sin jinete

Ey, je viens de PR, d'où viennent les vraies bichotas
Quelle coïncidence, ceux qui se font plus de rue, sortent toujours chota
Les mecs critiquent ma vie et ne voyagent pas plus que mon animal de compagnie (Brr), eh-eh
C'est pourquoi je suis les conseils
Que mon grand-père m'a donnés, que Al Pacino m'a donnés
La vie est plus facile en mangeant des rigatoni et en buvant du vin
Un petit moment en France, regardant le matin avec un cappuccino
Pour ceux qui ont cru depuis le premier jour, merci, un salut à Pino
Pour Hero, pour Coco, pour John et pour Andino (Yumi !)
Merci, papa Dieu, pour les bonnes personnes mises sur mon chemin (Merci)
Celui qui a des Billboard, n'a pas de Grammy
Celui qui a des Grammy, n'a pas de Billboard
Regarde ma vitrine de trophées comme je la combine

Dans mon combo tous sont fins comme les violons
Les tiens quittent la salle le jour où ton film se termine
Les miens restent jusqu'à ce que Dieu nous montre les crédits
Légende comme le Soleil, oui, comme le Soleil du Mexique (Ey, ey, ey, ey)
Quand Curry n'existait pas (Uh !), Casiano les mettait déjà (Brr)
Facile depuis le logo, beaucoup qui disaient qu'ils ne croyaient pas en moi (Non !)
Pauvre démagogue, mec, tu es fou
Comment peux-tu douter du plus fort qui le met (Tu es fou, mec)
Quatre heures du matin, en studio avec Beto et Cachete
Les chèques sont maintenant à neuf chiffres (Oui)
Les putes me demandent des photos et des billets
J'aime les blondes, aussi les brunettes
Folles du bori, elles aiment le piquet (Maman)

Ey, vive PR, je ne lâche pas la machette
Je suis "Reviens Candy B", mais sans cavalier

 
Publié par 41778 2 3 6 le 3 novembre 2023 à 7h37.
nadie sabe lo que va a pasar mañana
Chanteurs : Bad Bunny

Voir la vidéo de «VUELVE CANDY B»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000