They are the victims of the night
Ce sont des victimes de la nuit
Ride against the wind, born to lose the fight
Galopant contre le vent, nés pour perdre ce combat
They fill the doorways, they come far
Ils s'accumulent aux portails, ils viennent de loin
Holding what they bring, details on a card
Tenant à ce qu'ils portent, des détails sur une carte
And on a rainy night like this
Et lors d'une nuit pluvieuse comme celle-ci
Someone shuts the door, goodbye on their lips
Quelqu'un leur a fermé les portes, leur laissant un "Au revoir" sur le bout des lèvres
They are the victims of the night
Ce sont des victimes de la nuit
Ride against the wind, born to lose the fight
Galopant contre le vent, nés pour perdre ce combat
They fill the doorways, they come far
Ils s'accumulent aux portails, ils viennent de loin
Holding what they bring, details on a card
Tenant à ce qu'ils portent, des détails sur une carte
And on a rainy night like this
Et lors d'une nuit pluvieuse comme celle-ci
Someone shuts the door, goodbye on their lips
Quelqu'un leur a fermé les portes, leur laissant un "Au revoir" sur le bout des lèvres
There is no charity from where they come
Il n'y a plus de charité là où ils viennent
There's nothing left to be
Il n'y a rien rien à attendre
In stark reality thy will be done
En vérité, que ta volonté soit faite !
For you, for them, for me
A toi, les tiens, à moi...
How far Jerusalem
Il s'éloignent si loin de Jérusalem
Before the heart breaks down
Jusqu'à ce que le coeur se brise
No kings among them
Il n'y a plus de roi pour eux
Cold feet in London town
Surtout dans les rues froides de Londres...
How far Jerusalem
Ils sont si loin de Jérusalem
Oh, broken hearted clown
Oh, ces pauvres clowns brisés...
We stand among them
Nous restons parmi eux
Cold feet in London town
Les pieds gelés dans Londres
They are in search of liberty's trail
Ils sont en quête de liberté
Equal in their eyes, faces drawn and pale
Ils ont les mêmes yeux tirés, les mêmes visages fatigués et pâles
So many hearts have gone before
De nombreux coeurs ont lâché avant eux
Probably ignored, crashing to the floor
Des coeurs probablement ignorés, s'écrasant au sol
They are the victims of the night
Ce sont des victimes de la nuit
Ride against the wind, born to lose the fight
Galopant contre le vent, nés pour perdre ce combat
There is no charity from where they come
Il n'y a plus de charité là où ils viennent
There's nothing left to be
Il n'y a rien rien à attendre
In stark reality thy will be done
En vérité, que ta volonté soit faite !
For you, for them, for me
A toi, les tiens, à moi...
How far Jerusalem
Il s'éloignent si loin de Jérusalem
Before the heart breaks down
Jusqu'à ce que le coeur se brise
No kings among them
Il n'y a plus de roi pour eux
Cold feet in London town
Surtout dans les rues froides de Londres...
How far Jerusalem
Ils sont si loin de Jérusalem
Oh, broken hearted clown
Oh, ces pauvres clowns brisés...
We stand among them
Nous restons parmi eux
Cold feet in London town
Les pieds gelés dans Londres
How far Jerusalem
Il s'éloignent si loin de Jérusalem
Before the heart breaks down
Jusqu'à ce que le coeur se brise
No kings among them
Il n'y a plus de roi pour eux
Cold feet in London town
Surtout dans les rues froides de Londres...
How far Jerusalem
Ils sont si loin de Jérusalem
Oh, broken hearted clown
Oh, ces pauvres clowns brisés...
We stand among them
Nous restons parmi eux
Cold feet in London town
Les pieds gelés dans Londres
How far Jerusalem
Ils sont si loin de Jérusalem
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment