L'album raconte une histoire dont chaque chanson est un chapitre, vous trouverez le chapitre de cette chanson sous la traduction de ses paroles :
(PS : Le titre "Gorya" est un mot russe, qui signifie "Chagrin")
__________
Time has changed you
Le temps t'a changé
The lights I found appealing once
Les lumières que je trouvais attrayantes autrefois
Have shades of bitter, streets decay
ont des nuances amères, les rues se dégradent
And so
Et ainsi...
Life has changed you
La vie t'a changé
Your future seems disheartening
Ton futur semble décourageant
The sky once open, the hopes I had then
Le ciel jadis ouvert, les espoirs que j'avais alors....
For ya
Pour toi
Takes a form of gorya
C'est une forme de chagrin
Love and faith are gorya
L'amour et la foi sont du chagrin
I can only turn my back and
Je ne peux que tourner mon dos et...
Walk away now
... et marcher à l'horizon
I used to dive into the lake in May
J'avais l'habitude de plonger dans le lac en mai
Now all I have to say is
Mais tout ce que je dois dire
Full of
Est plein de...
Gorya
...Chagrin
Soul collapsing gorya
L'âme s'écrase dans le chagrin
Feeble breathing, gorya
La respiration s'affaiblie, chagrin
History of dreams now falling
Ainsi s'efface l'histoire des rêves
Gloria
Gloire
My phantasmagoria
Ma phantasmagorie
Happiness is gorya
La joie est du chagrin
Empty nests of fall I see now
Je vois maintenant des nids vides d'automne
Gorya, I need my gorya
Chagrin, j'ai besoin de chagrin
Let me feel gorya
Laissez-moi ressentir le chagrin
Oh, gory-a
Oh, Cha-grin
Gorya
Chagrin
Embrace me, gorya
Embrasse-moi, chagrin
Gudie me while astray on your empty lanes
Guide-moi lorsque je m'égare sur tes voies vides
I still feel at home here, while it rains
Je ressens toujours la maison ici, pendant qu'il pleut
Gorya
Chagrin
Gorya
Chagrin
There's a message for ya
C'est un message pour toi
The homes are waiting for ya
Les foyers t'attendent
The paint is flaking, walls still feigning life
La peinture crépite, les murs feignent leur vie
Gorya
Chagrin
Built a home here for ya
Fut bâti ici un foyer pour toi
Safe and happy, gorya
Sûr et joyeux, chagrin
I still have the heart you gave me
J'ai toujours le coeur que tu m'a donné
Gloria
Gloire
My phantasmagoria
Ma phantasmagorie
Colors reflecy gorya
Les couleurs reflètent le chagrin
The wind is wailing through your walls now
Le vent souffle à travers tes murs
Gorya
Chagrin
I need my gorya
Il me faut mon chagrin
Console me, gorya
Console-moi, chagrin
Oh, gorya
Oh, chagrin
Gorya
Chagrin
Embrace me, gorya
Embrasse-moi, chagrin
Gudie me while astray on your empty lanes
Guide-moi lorsque je m'égare sur tes voies vides
I still feel at home here, while it rains
Je ressens toujours la maison ici, pendant qu'il pleut
Gorya
Chagrin
Gorya
Chagrin
Gorya
Chagrin
Embracing the Memories
Tu embrasses les Souvenirs
Gorya
Chagrin
Gorya
Chagrin
Gorya
Chagrin
Building me a home in
Je me construis un foyer
Gorya
Dans le chagrin
__________
Le vent n'a pas changé, même si j'avais oublié à quoi il ressemblait. Plusieurs autres choses, en revanche, sont bien différentes, puisque si je me souviens encore de ce qu'elles étaient autrefois. Pendant un moment, je ne vois que le ciel, bien plus vaste que la terre qu'il recouvre et plus lointain que les souterrains ne s'en souviennent. La sensation d'espace s'estompe lentement comme le dernier contact d'un être cher ; chaque jour vécu efface des bribes de souvenirs et les remplace par des mensonges jusqu'à ce qu'il ne reste qu'une illusion. Ou peut-être que le souvenir est faux au départ, et non déformé par le temps ; peut-être que la mémoire humaine n'est qu'un outil de survie fabriquant des mensonges.
Tant de choses sont différentes, d'autres identiques, mais d'une manière étrangère. Puis-je encore prétendre connaître ce paysage, car cela fait des décennies que je ne l'ai pas vu ? Savons-nous seulement ce que nous voyons et vivons, ou cette familiarité n'est-elle que le lit de la perte ?
Je sens bien les larmes. Elles suivent toujours le même chemin sur mes joues. Elles connaissent leur destination mieux que moi la mienne. Leur brûlure est palpable, et la peau s'en souvient mieux que l'esprit. La tache salée au coin de l'œil me démange encore.
Il ne reste plus beaucoup de temps, et je vais devoir rentrer bientôt. La lumière ici est très vive, même tamisée à travers une épaisse couche de nuages. Peut-être les nuages sont-ils là pour me protéger de la lumière crue qui, sans filtre, embraserait le paysage tout entier, effaçant les souvenirs que je cherche là où mes sens ne peuvent les atteindre. Mensonges ou pas, j'aimerais les revoir une fois de plus.
Mes pas martèlent le sol comme ils l’ont toujours fait. Ils se souviennent de leur place, tentant peut-être de me convaincre que j’appartiens encore à cet endroit. Mais, contrairement à un humain, le milieu ne peut ni mentir ni se déguiser. La couche de peinture que j’y avais autrefois appliquée s’écaille déjà par endroits, comme les couleurs d’automne propres au bâtiment. L’automne est le deuil de la nature. Ce n’est pas un hasard si la couleur de mon sang est la même que celle des feuilles mortes.
Le vent n'a pas changé. Il est toujours le même. Avant même que j'aie espéré la pluie, les nuages au-dessus de moi se sont détachés. Tombant du ciel sur mon visage et sur mes yeux, les gouttes révèlent quelque chose de perdu à jamais derrière le voile du temps. Maintenant, je sais ce que c'est. La maison d'autrefois.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment