|
|
|
|
The very thought of you
Rien que de penser à toi
And I forget to do
Et j'oublie de faire
The little ordinary things that
Les petites choses ordinaires que
Everyone ought to do
Tout le monde devrait faire
I'm living in a kind of daydream
Je vis dans une sorte de rêve éveillé
I’m happy, happy as a queen
Je suis heureuse, heureuse comme une reine
And foolish, though it may seem to me that's everything
Et fou, même si j'ai l'impression que c'est tout
The mere idea of you
La simple idée de toi
The longing here for you
Le désir de toi ici
You'll never know how slow the moments go till I’m near to you
Tu ne sauras jamais à quel point les moments passent lentement jusqu'à ce que je sois près de toi
I see your face in every flower
Je vois ton visage dans chaque fleur
I see your eyes in stars above
Je vois tes yeux dans les étoiles là-haut
It's just the thought of you, the very thought of you
C'est juste la pensée de toi, la seule pensée de toi
My love, my love
Mon amour, mon amour
I see your face in every flower
Je vois ton visage dans chaque fleur
Your eyes in stars above
Tes yeux dans les étoiles là-haut
It's just thе thought of you, the very thought of you
C'est juste la pensée de toi, la simple pensée de toi
The mеre idea of you, the longing here for you
La simple idée de toi, le désir ardent pour toi
It's just the thought of you, the very thought of you
C'est juste la pensée de toi, la simple pensée de toi
My love
Mon amour
My love, my love
Mon amour, mon amour
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment