Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Audacious» par Franz Ferdinand

(Alright, here we go with riff one)
(C'est parti, commençons avec le premier riff)

Did you ever get the feeling
As-tu déjà eu le sentiment
That there's something come undone
Que quelque chose devenait incohérent
An unreeling in the seaming, the stitching gone
Un défilement dans la couture, le point défait
So you rip a little harder 'til that rip becomes a run
Donc tu déchires un petit peu plus jusque cette déchirure devienne un accroc
Feel the fabric of existence – come unspun
Sent le tissu de l'existence se défiler
Hey there we don't care, could be standing way out where
Hé là, on s'en fiche, ça pourrait être là
You're naked and freezing 'til you run
Tu es nu et gelé jusqu'à ce que tu coures
Freeze or run
Gèle ou court

But don't stop feeling audacious
Mais n'arrête pas d'être ambitieux
There's no one to save us
Il n'y a personne pour nous sauver
So just carry on
Alors continue
And don't go blaming the neighbours
Et ne va pas accuser les voisins
You know they're the same as us
Tu sais qu'ils sont comme nous
We should just get on
Nous devrions simplement continuer
Get on
Continue

With a plastic carrier bag in each hand
Avec un sac plastique dans chaque main
The rain fell low so you were standing
La pluie tombait si fort que tu t'abritas
Under the holly tree with exasperated feelings and
Sous le houx, exaspéré
Hey ho you don't know
Hé ho tu ne sais pas
Is it a joke? No, I said no!
C'est une blague ? Non, j'ai dit non !
I'm serious, more serious than I've ever been
Je suis sérieux, plus sérieux que je ne l'ai jamais été
I've ever been
Je ne l'ai jamais été

So don't stop feeling audacious
Donc n'arrête pas d'être ambitieux
There's no one to save us
Il n'y a personne pour nous sauver
So just carry on
Alors continue
And don't go blaming the neighbours
Et ne va pas accuser les voisins
You know they're the same as us
Tu sais qu'ils sont comme nous
We should just get on
Nous devrions simplement continuer
Get on
Continue

Did you ever get the feeling
As-tu déjà eu le sentiment
That your world has come undone
Que ton monde devenait incohérent
No revealing of a reason to carry on
Aucune raison de continuer
When hey there... it's there
Quand hé là... c'est là
Waiting just in there
Cela attend là
Ready any time to come along
Prêt à arriver à tout moment
Along
A tout moment

So don't stop feeling audacious
Donc n'arrête pas d'être ambitieux
The unknown and the famous
Les inconnus et les célèbres
They say just carry on
Ils disent de simplement continuer
And no there's just us to save us
Et non, il n'y a que nous pour nous sauver
Forget any favours
Oublie les possibles faveurs
We should just get on
Nous devrions simplement continuer
Get on with it
Continuer avec cela

 
Publié par 1988 3 5 le 7 juillet 2025 à 7h11.
The Human Fear [Double LP Version]
Chanteurs : Franz Ferdinand

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000