Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Moments» par In the Woods...

She's the most cruel of bedmates one can have
C'est la compagne de lit la plus cruelle que l'on puisse avoir
She's inevitable, everlasting, ever present
Elle est inévitable, éternelle, toujours présente
She breathes down your neck and tells you the sweetest lies
Elle souffle sous ton cou et te raconte les plus doux mensonges
And she helps you through or perhaps condemns you
Et peut-être qu'elle t'aidera ou te condamnera

Everlasting sand, buries you alive
Le sable éternel t'enterre vivant
Everlasting ends, when you turn the tide
L'éternité prend fin quand on renverse la tendance

Everlasting sand, buries you alive
Le sable éternel t'enterre vivant
It'll never end, it'll be your guide
Cela ne cessera jamais, cela sera ton guide

And now here we are again at attention
Et maintenant nous voici à nouveau sur le qui-vive
Taking it all, just giving it all, destined to fall
Tout prendre, tout donner, nous sommes destinés à tomber
There is no salvation for the untarnished
Il n'y a aucun salut pour l'immaculé
And it helps you through or perhaps condemns you
Et peut-être que cela t'aidera ou te condamnera

Everlasting sand, buries you alive
Le sable éternel t'enterre vivant
Everlasting ends, when you turn the tide
L'éternité prend fin quand on renverse la tendance

Everlasting sand, buries you alive
Le sable éternel t'enterre vivant
It'll never end, it'll be your guide
Cela ne cessera jamais, cela sera ton guide

Isn't it funny how time just consumes us all?
N'est-ce pas amusant de voir comment le temps nous consume ?
The one thing all our might as humans are powerless to manipulate
La seule chose que toutes nos forces en tant qu’humains sont incapables de manipuler
Nature, as we all know, always wins. We are mere dust in the sands
Est la nature, nous le savons, elle gagne toujours. Nous ne sommes que de la poussière dans le sable
Time is the fire in which we all burn
Le temps est le feu dans lequel nous brûlons tous

Everlasting sand, buries you alive
Le sable éternel t'enterre vivant
Everlasting ends, when you turn the tide
L'éternité prend fin quand on renverse la tendance

Everlasting sand, buries you alive
Le sable éternel t'enterre vivant
It'll never end, you won't need a guide
Ça ne finira jamais, tu n'auras pas besoin de guide

 
Publié par 81148 4 4 7 le 14 juillet 2025 à 19h39.
Diversum
Chanteurs : In the Woods...
Albums : Diversum

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000