|
|
|
|
Verse 1
Mou rikai mo nai yo nai yo
Ça n’a pas de sens, plus du tout
Uda uda uda iradatte “datte…”
Les frustrations montent et montent, comme, «Vas-y...»
Kyoumi nai yo jinsei jinsei
Je ne suis pas intéressé par la vie, vie
Kirakira yume egaite saite
Mes rêves scintillants réduits en miettes
Pre-Chorus
Nou karakara da karappo da saitei kusatten na
Mon cerveau est vide. Il est vide, très mauvais. Il est pourri
Shiran shiran shinan da “shindoi” na
Je sais pas, je sais pas. C’est difficile. «C’est fatiguant»
Mou wareware wa norotte wa reian kurutten da
À ce stade, nous sommes maudits. Nous sommes devenus froids et sombres. Devenus fous
Sonzai shoumei mo wakannai yo
Je ne sais même pas comment prouver que j’existe
Refrain
Aimai mou DAN DAN DAN ataman naka DEAD
Rien n’est clair... de plus en plus en plus... mort dans ma tête
Saiwai mou DAN DAN DAN kodoku ga serapisuto
Mais heureusement... de plus en plus en plus... la solitude est mon thérapeute
Ai ai mou DAN DAN DAN kogoete shoumetsu END?
L’amour, l’amour... de plus en plus en plus... va rencontrer une fin glaciale
Chorus
Kimi no soba de waraeru no nara
Si je pouvais sourire à tes côtés
Kanashimi wa nai yo tte nai yo konai yo tte
Il n’y aurait aucune tristesse, aucune du tout. Elle resterait loin
Issai no fuseikai mo senkai taoshichatte
Vaincre toutes les fausses réponses des milliers de fois
Aruite aruite mirai yoru ga akeru made ma ma ma
Je marcherais sans arrêt, vers l’avenir, jusqu’à ce que l’aube se lève
(Démons, démons, démons)
Wasuresaru rinne sura rinne sura rin to hora
Même les cycles oubliés de la mort et de la réincarnation seraient accueillis avec dignité
Issai no koukai mo toukai no sutoorii de
Tous les regrets, aussi, rencontreraient la destruction dans cette histoire
Agaite abaite ima tsukisusunde iku
Luttant et exposant des choses en cours de route, je vais continuer maintenant
Verse 2
Saidai fuusoku mainasu kara no noo senkyuu nai asu
D’une vitesse maximale de vent négative, à un lendemain libre de «Non, merci à toi»
DEAD DEAD DEAD DEAD DEAD END kurushii na kurushii na
Mort mort mort mort sans issue, douloureux, si douloureux
Zensoku zenshin GO BACK kara no noushinkei baipasu de
D’une envie irrépressible de pleine vitesse pour rentrer, pour contourner les nerfs crâniens
Kanjou mo icchau desho
Mes émotions seront déréglées
Refrain
Aimai mou DAN DAN DAN ichinichijuu beddo
Rien n’est clair... de plus en plus en plus... cloué au lit toute la journée
Saiwai mou DAN DAN DAN kono yo wa riarisuto
Mais heureusement... de plus en plus en plus... ce monde est un réaliste
Ai ai mou DAN DAN DAN nakunatte shoumetsu END?
L’amour, l’amour... de plus en plus en plus... rencontrera sa fin
Bridge
Kimi to soba de waraeru no nara waraeru nara
Si je pouvais sourire à tes côtés, sourire à tes côtés
Kanashimi wa nai yo tte nai yo konai yo tte
Il n’y aurait aucune tristesse, aucune du tout. Elle resterait loin
Yuganda sekai no zenmai naoshite tte
Redresse le ressort entortillé de ce monde
Nageite nageita mirai yami hareru made
Jusqu’au futur que nous lamentions encore et encore, que les ténèbres, ont débarrassés
Furikakaru shinen sura shinen sura kitto hora
Même l’abîme, l’abîme, qui tombe sur nous
Kumotta shikai mo manten no sutaarii e
Et notre vision nuageuse, deviendra un ciel rempli d’étoiles
Hanasanaide ima
Ne lâche pas maintenant
Final
Kanashimi wa nai yo tte nai yo konai yo tte
Il n’y aurait aucune tristesse, aucune du tout. Elle resterait loin
Issai no fuseikai mo senkai taoshichatte
Vaincre toutes les fausses réponses des milliers de fois
Aruite aruite mirai ame ga agaru made ma ma ma
Je marcherais sans arrêt, vers l’avenir, jusqu’à ce que la pluie se dissipe (Démons, démons, démons)
Tsumuideku rinne sura rinne sura rin to hora
Même les cycles tournants de la mort et de la réincarnation seraient accueillis avec dignité
Jibun honrai no seikai no sutoorii wo
L’histoire de ma vérité originelle
Ayunde ayunde ima idaite idaite ima tsukisusunde iku
Avançant sans relâche, le saisissant encore et encore, je vais continuer maintenant
__________
"Dead End in My Brain", composée par RetBear avec le vocaliste 10fu, est le thème d'ouverture de la série d'animation japonaise "Black Summoner" (Kuro no Shoukanshi). Cette chanson rock/électro intense reflète l'état d'esprit tumultueux d'un protagoniste confronté à un vide mental et existentiel. Les paroles explorent des thèmes de désespoir, de solitude et de lutte intérieure, avec des images comme un cerveau "mort" et des cycles de réincarnation oubliés (références au fait que ce soit un Isekai).
Le refrain ironique, où la solitude devient un "thérapeute" et le monde un "réaliste", souligne une acceptation amère de la réalité. Cependant, le chorus et le final apportent une lueur d'espoir, suggérant que l'amour, la détermination et la recherche de vérité peuvent surmonter les ténèbres, en écho avec le voyage héroïque de "Black Summoner". Le rythme énergique et les répétitions ("DAN DAN DAN") amplifient cette tension entre désolation et résilience.
- Paroles originales :
https://www.lyrical-nonsense.com/global/lyrics/retbear/atamannaka-dead-end/
- Lien du clip de la chanson (officiel) :
https://www.youtube.com/watch?v=UQgv8MBxCuU
- Lien du clip de la chanson (anime) :
https://www.youtube.com/watch?v=qNhdcH6CUn0
Bonne écoute ou bon visionnage à tous !
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment