Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Quiet Rhapsody» par Magnum

Ruby glowing from your window
Un rubis brille depuis ta fenêtre
Like the years it fades
Mais comme les années, il fatigue
There’s a broken gold flamingo
Il y a un flamant rose doré cassé
Where the people prayed
Où priaient les gens
Demanding now or never
Exige maintenant ou jamais
That someone cares
Que quelqu'un se soucie de nous
Some standing all together
Certains s'unissent
Some unaware
D'autres restent inconscients

It’s the time to make your play
Il est temps de te lancer
Take the rose today
Prend la rose
It’s the time to have your say
Il est temps de t'assumer
Take the whole bouquet
Prend un bon bouquet
Have no regrets and don’t keep hanging on
Ne regrette rien, ne t'accroche pas trop
Now all your yesterdays are gone
Désormais, ton passé est derrière toi

Situation’s never ending
Cette situation ne cesse jamais
And the pages few
Et les pages tournent
But it’s always worth defending
Mais ça vaut toujours la peine de se défendre
If the story’s true
Si l'histoire est vraie
Sleep gently, to discover
Dors calmement, afin de trouver
What’s in your heart
Ce qu'il y a dans ton coeur
No vengeance, all together
Ne nous vengeons pas
That’s worlds apart
Ce monde est à part

It’s the time to make your play
Il est temps de te lancer
Take the rose today
Prend la rose
It’s the time to have your say
Il est temps de t'assumer
Take the whole bouquet
Prend un bon bouquet
Have no regrets and don’t keep hanging on
Ne regrette rien, ne t'accroche pas trop
Now all your yesterdays are gone
Désormais, ton passé est derrière toi

There’s a quiet rhapsody
Il y a une silencieuse rhapsodie
Ringing in your ears
Qui résonne dans tes oreilles
And playing for eternity
Et qui joue éternellement
Never disappears
Elle ne disparait jamais
Unexpected traveller
Voyageur inattendu
May be king of kings
Sois le roi des rois
While drowning in simplicity
Tandis que se noie simplement
Master of all things
Le maître de toute chose

It’s the time to make your play
Il est temps de te lancer
Take the rose today
Prend la rose
It’s the time to have your say
Il est temps de t'assumer
Take the whole bouquet
Prend un bon bouquet
Have no regrets and don’t keep hanging on
Ne regrette rien, ne t'accroche pas trop
Now all your yesterdays are gone
Désormais, ton passé est derrière toi
It’s the time to make your play
Il est temps de te lancer
Take the rose today
Prend la rose
It’s the time to have your say
Il est temps de t'assumer
Take the whole bouquet
Prend un bon bouquet
Have no regrets and don’t keep hanging on
Ne regrette rien, ne t'accroche pas trop
Now all your yesterdays are gone
Désormais, ton passé est derrière toi
It’s the time to make your play
Il est temps de te lancer
Take the rose today
Prend la rose
It’s the time to have your say
Il est temps de t'assumer
Take the whole bouquet
Prend un bon bouquet
Have no regrets and don’t keep hanging on
Ne regrette rien, ne t'accroche pas trop
Now all your yesterdays are gone
Désormais, ton passé est derrière toi
Now all your yesterdays are gone
Désormais, ton passé est derrière toi
Now all your yesterdays are gone
Désormais, ton passé est derrière toi

 
Publié par 82997 4 4 7 le 30 août 2025 à 7h45.
Sacred Blood "Divine" Lies
Chanteurs : Magnum

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000