Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Slowly» par Ed Sheeran

One, two, three, four
Un, deux, trois, quatre

You packed your bags and booked a plane
Tu as fait tes valises et réservé un billet d'avion
The taxi's taking you away
Le taxi t'emmène loin d'ici
I know it's just a couple days
Je sais que c'est simplement pour quelques jours
A second without you is pain
Une seconde sans toi est une souffrance
Maybe I'm just a fool who loves you
Peut-être que je ne suis qu'un fou qui t'aime
When you're here, it's a sunny place
Quand tu es là, tout est lumineux
But when you're gone, I can't explain
Mais quand tu pars, je ne peux pas expliquer
How everything seems to turn to grey
Comment tout semble devenir gris
Even food just loses taste
Même la nourriture n'a plus de goût
Maybe I'm just a fool who loves you
Peut-être que je ne suis qu'un fou qui t'aimes

When we are saying goodbye, you ask me, "Will I miss you?"
Lorsqu'on se dit au revoir, tu me demandes, "est-ce que je vais te manquer ?"
Well, I just can't lie, I-I just can't lie
Et bien, je ne peux pas mentir, je ne peux tout simplement pas mentir

I'm dyin' alive every time that you leave
Je meurs à petit feu à chaque fois que tu t'en vas
'Cause a life without you is not onе I want to live
Parce qu'une vie sans toi n'est pas une vie que je veux vivre
Kill me slowly, kill me slowly
Tue-moi lentement, tue-moi lentement
Though I'll see you again, that don't mеan it don't sting
Quand bien même je vais te revoir, ça ne veut pas dire que ça ne fait pas mal
This is knife-in-the-heart love that we've fallen in
C'est un amour qui nous transperce le coeur comme un couteau
Kill me slowly, kill me slowly
Tue-moi lentement, tue-moi lentement

The scent of you on the pillowcase
Ton odeur sur l'oreiller
The photo wall that has never changed
Le mur de photos qui n'a jamais changé
Sat on our bed in our little place
Assis sur notre lit dans notre petit chez nous
I'm still countin' down the days
Je compte encore les jours
Maybe I'm just a fool who loves you
Peut-être que je ne suis qu'un fou qui t'aimes
Memories are all I got here
Les souvenirs sont tout ce qu'il me reste pour le moment
Until you call
Jusqu'à ce que tu appelles
Or whenever I hear your voice
Ou lorsque j'entends ta voix
Like you're in this room
Comme si tu étais dans cette chambre
And maybe I'm just a fool who loves you
Et peut-être que je ne suis qu'un fou qui t'aimes

When we are saying goodbye, you ask me, "Will I miss you?"
Lorsqu'on se dit au revoir, tu me demandes, "est-ce que je vais te manquer ?"
Well, I just can't lie, I-I just can't lie
Et bien, je ne peux pas mentir, je ne peux tout simplement pas mentir

I'm dyin' alive every time that you leave
Je meurs à petit feu à chaque fois que tu t'en vas
'Cause a life without you is not onе I want to live
Parce qu'une vie sans toi n'est pas une vie que je veux vivre
Kill me slowly, kill me slowly
Tue-moi lentement, tue-moi lentement
Though I'll see you again, that don't mеan it don't sting
Quand bien même je vais te revoir, ça ne veut pas dire que ça ne fait pas mal
This is knife-in-the-heart love that we've fallen in
C'est un amour qui nous transperce le coeur comme un couteau
Kill me slowly, kill me slowly
Tue-moi lentement, tue-moi lentement

Ooh, ooh-ooh (Kill me slowly, kill me slowly)
Ooh, ooh-ooh (tue-moi lentement, tue-moi lentement)
Ooh-ooh, ooh-ooh (Kill me slowly, kill me slowly)
Ooh-ooh, ooh-ooh (tue-moi lentement, tue-moi lentement)
Kill me slowly (Kill me slowly, kill me slowly)
Tue-moi lentement (tue-moi lentement, tue-moi lentement)
Kill me slowly
Tue-moi lentement

Oh, I'm dyin' alive every time that you leave
Oh je meurs à petit feu à chaque fois que tu pars
'Cause a life without you's not one I want to live
Parce qu'une vie sans toi n'est pas une vie que je veux vivre
Kill me slowly
Tue-moi lentement

 
Publié par 9454 3 3 4 le 14 septembre 2025 à 7h31.
Play
Chanteurs : Ed Sheeran

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000