Give me your eyes, bringing in the morning
Donne-moi tes yeux, qui annoncent le matin
Give me sunrise
Donne-moi le levé du soleil
Give me your smile, all your hidden corners
Donne-moi ton sourire, tous tes secrets
Give me surprise
Donne-moi de la surprise
Give me all your flaws and all your quirks
Donne-moi tous tes défauts et toutes tes bizarreries
How you braid your hair and tie your shirts
La façon dont tu attaches tes cheveux et noues tes chemises
Give me how you laugh, how you hurt, when you do
Donne-moi la façon dont tu ries, dont tu souffres, quand c'est le cas
Give me how you eat and how you run
Donne-moi la façon dont tu manges et comment tu cours
Give me what you hate and how you love
Donne-moi ce que tu détestes et comment tu aimes
Give me what you hide away and think is uncool
Donne-moi ce que tu caches et penses ringard
Give me all your fears
Donne-moi toutes tes peurs
Give me all your dreams
Donne-moi tous tes rêves
Give me all you're scared to lose
Donne-moi tout ce que tu as peur de perdre
Give me all your future
Donne-moi tout ton futur
Give me all your blues
Donne-moi toute ta tristesse
In other words, give me all of you
En d'autres termes, donne-moi tout de toi
Give me your time, I'll take any moment
Donne-moi ton temps, je prendrai chaque instant
My one for life
Mon unique pour la vie
Give me your light and give me your shadow
Donne-moi ta lumière et donne-moi ton ombre
I'm right by your side
Je suis juste à tes côtés
Give me how you kiss and how you shout
Donne-moi la façon que tu embrasses et comment tu cries
And leave your clothes around our house
Et laisse tes affaires un peu partout dans notre maison
Give me how you check the locks before we both sleep
Donne-moi la façon que tu vérifies les serrures avant que l'on ne dorme
Give me your ideas and "Babe, come here"s
Donne-moi tes idées et tes "bébé, viens ici"
And all your sad and happy tears
Et toutes tes larmes tristes et heureuses
And how without your breakfast tea, you're incomplete
Et la manière dont sans ton thé du petit déjeuner, tu es incomplète
Give me all your hopes
Donne-moi tous tes espoirs
Give me all your doubts
Donne-moi tous tes doutes
Give me all your workday news
Donne-moi toutes tes nouvelles de boulot
Give me all your secrets
Donne-moi tous tes secrets
Give me all your truths
Donne-moi toutes tes vérités
In other words, give me all of you
En d'autres termes, donne-moi tout de toi
All of the stars in the moonlit sky
Toutes les étoiles dans le ciel éclairé par la lune
Couldn't match what you are to me
Ne pourraient pas égaler ce que tu es pour moi
Give me your hand
Donne-moi ta main
Give me your forever
Donne-moi ton pour toujours
Give me the chance
Donne-moi la chance
Give me now and then
Donne-moi maintenant et après
Give me promises
Donne-moi des promesses
Give me there's nothing to prove
Donne-moi qu'il n'y a rien à prouver
Give me all your wins
Donne-moi toutes tes victoires
Give me all you lose
Donne-moi toutes tes défaites
In other words, give me all of you
En d'autres termes, donne-moi tout de toi
Give me all your days
Donne-moi tous tes jours
Till our days are through
Jusqu'à ce que nos jours se terminent
In other words, give me all of you
En d'autres termes, donne-moi tout de toi
In other words, give me all of you
En d'autres termes, donne-moi tout de toi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment