I'm wearing your sweater like we're still together
Je porte ton pull comme si nous étions encore ensemble
I should take it off
Je devrais l’enlever
I drank to the bottom of another bottle
J’ai bu jusqu’au fond d’une autre bouteille
Just to forget it all, mm, the bad, the beautiful
Juste pour tout oublier, le pire et le meilleur
Too far down memory river to turn back now
Trop loin dans le fleuve des souvenirs pour revenir en arrière maintenant
Last time I went swimming with you, we both drowned
La dernière fois que j’ai nagé avec toi, nous nous sommes tous les deux noyés
Now it's 3 a.m.
Il est maintenant 3 heures du matin
I wonder where you are and how you've been
Je me demande où tu es et comment tu vas
I can't tell my friends
Je ne peux pas le dire à mes amis
But God knows that I want you here again
Mais Dieu sait que je veux que tu sois là encore
Halfway through September and you're still the center
À la mi-septembre et tu es toujours au centre
Of all my broken dreams, oh
De tous mes rêves brisés, oh
No tears but it's raining, do you feel the same when
Pas de larmes mais il pleut, ressens-tu la même chose quand
Your body's missing me? Oh, and you know where I'll be
Ton corps me manque ? Oh, et tu sais où je serai
Last time I went swimming with you, we both drowned
La dernière fois que j’ai nagé avec toi, nous nous sommes tous les deux noyés
Now it's 3 a.m.
Il est maintenant 3 heures du matin
I wonder where you are and how you've been
Je me demande où tu es et comment tu vas
I can't tell my friends
Je ne peux pas le dire à mes amis
But God knows that I want you here again
Mais Dieu sait que je veux que tu sois là encore
Here again
Ici encore
Here again
Ici encore
I hate you got me here again
Je déteste que tu m’aies ramené(e) ici encore
Here again
Ici encore
Here again
Ici encore
I hate you got me here again
Je déteste que tu m’aies ramené(e) ici encore
Here again
Ici encore
Here again
Ici encore
Now it's 3 a.m.
Il est maintenant 3 heures du matin
I wonder where you are and how you've been
Je me demande où tu es et comment tu vas
I can't tell my friends
Je ne peux pas le dire à mes amis
But God knows that I want you here again
Mais Dieu sait que je veux que tu sois là encore
Here again
Ici encore
Here again
Ici encore
I hate you got me here again
Je déteste que tu m’aies ramené(e) ici encore
You'll find me
Tu me retrouveras
__________
Explication des paroles...
Cette chanson exprime le thème de l’amour perdu et du désir persistant. Alexander continue de penser intensément à elle, même tard dans la nuit, et ressent à la fois l’obsession et la douleur de sont absence. Il souligne un retour constant à ses souvenirs, comme un cycle qu’il ne peut briser.
Les métaphores de la noyade symbolisent une relation intense mais destructrice, et un désir éternel de retrouver cette personne, malgré la souffrance que cela implique. La chanson exprime l’idée que certains liens émotionnels restent puissants, même après la séparation, et que les souvenirs peuvent tirer le cœur vers quelqu’un qu’on ne peut oublier.
C’est une chanson parle de la nostalgie, l’attachement et l’incapacité de tourner la page, mais aussi sur l’espoir implicite de retrouvailles ou de réconciliation, même si elles semblent impossibles. Cette chanson décrit un chagrin amoureux persistant.
Paroles et explication de QC-Frank Castle :)
1
2
5
le 19 septembre 2025 à 8h27.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment