In the land of the white bear
Sur les terres de l'ours polaire
Coldest place under the sun
L'endroit le plus froid sous le soleil
The ocean is freezing
Où l'océan est gelé
Days of the darkness begun
Commence l'aube des jours nocturnes
Winter is coming
L'hiver vient
Daylight is slipping away
La lumière du jour s'estompe
It's the end of the sunrise
C'est la fin de l'aube
Shadows will cover the day
Les ombres domineront les journées
Feel the darkness closing in
Ressens les ténèbres approcher
Twenty-four hours a day
Toute la journée sera noire
Black, black is the night
Noire, noire comme la nuit
Black, black is the night
Noire, noire comme la nuit
On top of the ice cap
Au sommet de la calotte glaciaire
Temperatures drop well below
Les températures restent sous 0
The blizzards are howling
Les blizzards hurlent
Driving the ice and the snow
Soufflant glace et neige
A fight for survival
C'est une lutte pour la survie
Only the strong will remain
Où seul le plus fort survivra
Shelter for warmth
Ici, il faut s'abriter pour se réchauffer
Till the sunlight will comе back again
Jusqu'à ce qu'un jour, enfin, revienne le soleil
The sun is gone, therе's only night
Le soleil s'en est allé, il ne reste que la nuit
Twenty-four hours a day
Toute la journée sera noire
Black, black is the night
Noire, noire comme la nuit
Frozen white kingdoms
Les royaumes blancs gelés
Stretching out into the nights
S'étendent jusqu'au cœur des nuits
The heavens are dancing
Les cieux dansent
Glittering northern lights
De belles aurores boréales
A blanket of stars
Sous une couverture étoilée
Spreading out over the sky
Qui se dévoile sur l'ensemble du ciel
On the top of the world
Au sommet du monde
Sometimes you live or you die
Soit tu vis, soit tu meurs
Feel the darkness closing in
Ressens les ténèbres approcher
Twenty-four hours a day
Toute la journée sera noire
Black, black is the night
Noire, noire comme la nuit
Black, black is the night
Noire, noire comme la nuit
Black is the night
Noire comme la nuit
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment