Oh, baby, but it didn't mean anything
I was just asleep, it was all a dream, ooh
Mmh, yeah
Oh, bébé, mais ça ne voulait rien dire
Je dormais, ce n'était qu'un rêve, ooh
Mmh, yeah
I dream cheated on you last night
It doesn't count if they're not really alive
I can't even look you in the eye
But I can't wait to go back to sleep tonight
La nuit dernière, je t'ai trompé dans mon rêve
Ça ne compte pas s’ils ne sont pas vraiment réels
Je n’arrive même pas à te regarder dans les yeux
Mais j’ai hâte de me rendormir ce soir
Nighttime adulterer
Lavender wanderer
R.E.M. traveler, ooh-ooh
Lucid adventurer
It'd be so sexual
When I get under the covers
I’m smothered by another lover
Adultère nocturne
Vagabonde à la lavande
Voyageuse du R.E.M., ooh-ooh
Aventurière lucide
Ce serait si sensuel
Quand je me glisse sous les draps
Je suis étouffée par un autre amant
Ah, ooh, I haven't been untrue
You know how much I love you
There's just some things you can't do
I bet you do it too
Ah, ooh, je n'ai pas été déloyale
Tu sais que je t'aime tant
Il y a juste des choses que tu ne peux pas faire
Je parie que tu le fais aussi
I dream cheated on you last night
A thousand shooting stars fall out of the sky (Of the sky)
I feel a little guilty inside
But I can't wait to hit the hay again tonight
La nuit dernière, je t'ai trompé dans mon rêve
Mille étoiles filantes tombent du ciel (Du ciel)
Intérieurement, je culpabilise un peu
Mais j'ai hâte d'aller me coucher ce soir
Baby, I'm so sorry
It's an anomaly
They meant nothing to me, ooh-ooh
Here's my apology (Here's my apology)
Flowers and bubbly (Flowers and bubbly)
In the reality you can have all of me until I fall asleep
Bébé, je suis vraiment désolée
Ceci est une anomalie
Ils ne signifient rien pour moi, ooh-ooh
Voici mes excuses (Voici mes excuses)
Des fleurs et du champagne (Des fleurs et du champagne)
Dans la vraie vie, je suis tout à toi, jusqu'à ce que je m'endorme
Ooh, I haven't been untrue
You know how much I love you
There's just some things you don't do
I bet you do it too
Ooh, je n'ai pas été déloyale
Tu sais que je t'aime tant
Il y a juste des choses que tu ne fais pas
Je parie que tu le fais aussi
I bet you do it too
I bet you do it too
I bet you do it too (Yeah, yeah)
I bet you do it too
Je parie que tu le fais aussi
Je parie que tu le fais aussi
Je parie que tu le fais aussi (Yeah, yeah)
Je parie que tu le fais aussi
I dream cheated on you last night
(Oh, baby, but it didn't mean anything)
I dream cheated on you last night
(It was all a dream, goodnight)
La nuit dernière, je t'ai trompé dans mon rêve
(Oh, bébé, mais ça ne voulait rien dire)
La nuit dernière, je t'ai trompé dans mon rêve
(Ce n'était qu'un rêve, bonne nuit)
1
1
4
le 6 décembre 2025 à 7h20.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment