Metal!
Métal !
Steel!
Acier !
Glory!
Gloire !
Power!
Pouvoir !
Victory!
Victoire !
Metal!
Métal !
I got the fire, the fire of yore
J'ai eu le feu, le feu d'autrefois
Let wisdom be the sword that will brave us all
Que la sagesse soit l'épée qui nous encouragera tous
I got the fire, the fire of yore
J'ai eu le feu, le feu d'autrefois
I'll ride the storm that will save us
Je chevaucherai la tempête qui nous libérera
I got the fire, the fire of yore
J'ai eu le feu, le feu d'autrefois
Let wisdom be the sword that will brave us all
Que la sagesse soit l'épée qui nous encouragera tous
I got the fire, the fire of yore
J'ai eu le feu, le feu d'autrefois
I'll ride the storm that will save us
Je chevaucherai la tempête qui nous libérera
In silence waiting where no mortals dare
Dans le silence, attendant là où aucun mortel n'ose se rendre
Thе six hold a secret to bewarе
Les six gardent un grand secret
To forge the eye and awaken their might
Afin de forger l'oeil et réveiller leur puissance
I'll ride on, every day and night
Je galoperai, chaque jour et chaque nuit
Through the stars and the eye of the storm
Par-delà les étoiles et l'oeil du cyclone
Alone on the back of my old unicorn
Seul sur le dos de ma vieille licorne
The path is mine, and alone I set forth
Cette voie est la mienne, et je la suivrai seul
So save me the lecture
Alors épargnez-moi vos discours
And I won't take the dwarf
Et je n'emmènerai pas le nain
I got the fire, the fire of yore
J'ai eu le feu, le feu d'autrefois
Let wisdom be the sword that will brave us all
Que la sagesse soit l'épée qui nous encouragera tous
I got the fire, the fire of yore
J'ai eu le feu, le feu d'autrefois
I'll ride the storm that will save us
Je chevaucherai la tempête qui nous libérera
I got the fire, the fire of yore
J'ai eu le feu, le feu d'autrefois
Let wisdom be the sword that will brave us all
Que la sagesse soit l'épée qui nous encouragera tous
I got the fire, the fire of yore
J'ai eu le feu, le feu d'autrefois
I'll ride the storm that will save us
Je chevaucherai la tempête qui nous libérera
(Everybody dance now
(Dansez tous !
Breakdown
Démolition !
Everybody dance now)
Dansez tous !)
For the glory of my king
Pour la gloire de mon roi
I'll fight with sword and steel
Je combattrai avec mon épée
On wings of thunder
Sur les ailes de la tempête
The truth to reveal
La vérité sera dévoilée
With the power of metal
Par la puissance du métal
Like a flash into the sky
Tel un éclair dans le ciel
And no fate I will obey
Et je n'obéirai à aucun destin
The brother I lost shall be saved on this day
Le frère que j'ai perdu doit être sauvé maintenant
You wanna know what it takes?
Vous voulez savoir ce qu'il faut faire ?
Metal!
Métal !
Steel!
Acier !
Glory!
Gloire !
Power!
Pouvoir !
Victory!
Victoire !
Metal!
Métal !
And steel!
Et acier !
4
4
7
le 29 décembre 2025 à 7h11.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment