When I went to school
Quand je partais à l'école
I was nobody's fool
Je ne me faisais avoir par personne
No good for me
Rien n'allait bien pour moi
I was living carefree
Je vivais dans l'insouciance
Staying out all night
Je trainais toute la nuit
Learning to fight
Pour apprendre à me battre
I got the dirty
Je faisais des conneries
I was tough, I was mean
J'étais dur, j'étais mauvais
It was up to me
C'était à moi de décider
Stree-stree-stree-street fighting gang
De faire partie d'un gang de ru-ru-ru-rue
I don't need no spelling
Je n'ai pas besoin d'épeler
I take my winning when I'm ready
Quand je suis prêt, je savoure déjà ma victoire
But you wouldn't be alike
Tu ne seras plus le même
When we learn to fight
Après goûté à notre leçon
When we start to roam
Après avoir erré
Then you'd better stay home
Tu réalises que tu aurais mieux fait de rester à la maison
'Cause I'm a member of the street elite
Car je suis un gars de la rue, un vrai
You know it's trouble to all we meet
Tu comprends que confronter notre gang est source de problèmes
It was up to me
C'était à moi de le décider :
Fighting through the night
Me battre toute la nuit
Doing alright
Ça me va bien
We might take your life
On prend ta vie
Street fighting gang
Pour le gang de rue
Street fighting gang
Pour le gang de rue
If I take you out one night
Si je t'emmène sortir un soir
And you're risking your life
Et que tu risques ta vie
If I show you the blade
Si je te montre le couteau
You got a fool in your brain
Tu deviens complètement fou
'Cause I don't give a damn, no
Parce que je m'en fiche ? non !
'Cause I don't know you
Parce que t'es un adversaire !
I'm a member of the street elite
Mais je fais partie de l'élite de la rue
You know it's trouble to all we meet
Et tu sais que tous ceux qu'on croise sont des ennuis.
It was up to me
C'était à moi de le décider :
Street fighting gang
De faire partie d'un gang de rue
Street fighting gang
De faire partie d'un gang de rue
I'm in a street fighting gang
Je suis un gars de la rue
Street fighting gang
Un gars de gang de rue
I'm in a gang
Je suis dans un gang
The gang
Le gang de rue
__________
Note du traducteur :
Depuis quelques années, nous entendons parler d'une jeunesse qui se perd dans la délinquance en France. Etant un survivant du harcèlement scolaire et donc ayant vu (surtout perdu) des proches jeunes sombrer dans l'aveuglement de la délinquance, je tiens à compléter la traduction de cette chanson avec ce message personnel.
Cette chanson "Street Fighting Gang" décrit une réalité brute : celle de la violence de rue, de l’appartenance à un groupe, de la spirale de la confrontation permanente. Si cette énergie peut sembler puissante ou fédératrice, elle cache une vérité plus sombre : la délinquance n’est jamais une voie de liberté. Elle enferme, isole, détruit lentement les perspectives d’avenir, parfois de manière irréversible.
Entrer dans un gang ou un réseau criminel donne souvent l’illusion d’une famille, d’un respect ou d’un pouvoir immédiat. Mais ce système repose sur la peur, la domination et la perte progressive de contrôle sur sa propre vie. Beaucoup de jeunes y perdent leurs chances, leur santé, parfois leur liberté ou leur vie.
Il existe pourtant d’autres chemins. Demander de l’aide n’est pas un aveu de faiblesse : c’est un acte de courage. En France, des associations spécialisées accompagnent les jeunes confrontés à la violence, à la délinquance ou à l’emprise de réseaux, pour les aider à reprendre le contrôle de leur avenir, trouver une formation, un emploi, un cadre stable et une écoute bienveillante.
Si toi, ou quelqu’un autour de toi, ressens que la rue n’offre que des impasses, il n’est jamais trop tard pour changer de trajectoire, des associations sont là pour vous aider :
- France Victimes
Accompagnement gratuit des victimes et personnes en difficulté face à la violence ou aux infractions pénales.
📞 116 006 (numéro national, gratuit, 7j/7)
🌐 Site officiel : francevictimes.fr
- Groupe SOS Jeunesse
Insertion sociale, accompagnement éducatif et professionnel de jeunes en difficulté ou sortant de parcours délinquants.
🌐 Site officiel : groupe-sos.org (rubrique Jeunesse)
- Points Information Jeunesse (PIJ)
Accueil gratuit et confidentiel pour les 15-25 ans : orientation, formation, emploi, projets, aide sociale.
🌐 Réseau national : jeunes.gouv.fr
4
4
7
le 3 janvier 2026 à 7h39.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment