|
|
|
|
|
|
|
|
If You Love Me, Come Clean
Si Tu m'Aimes, Sois Honnête
I can always pick up books in the search of what I need
Je peux toujours prendre des livres en recherchant me besoins
But that doesn't help me any if you’re impossible to read,
Mais ça ne m'aide pas beaucoup si tu es impossible à lire,
So if you love me, if you love me, come clean
Donc, si tu m'aimes, si tu m'aimes, sois honnête
These monsters in my closet are watching over me
Ces monstres dans mon placard me surveillent
The days are getting shorter and at night, it’s hard to sleep
Les jours raccourcissent et durant la nuit, il est dur de dormir
The combination of all of this is the death of everything
La combinaison de tout ça est la mort totale
So if you love me, if you love me, hurry
Donc, si tu m'aimes, si tu m'aimes, dépêche-toi
Because I don’t think that wasting a second of this time
Parce que je ne penses pas que gaspiller une seconde de ce temps
Would benefit the outcome of the life I had in mind
Fait bénéficier le résultat de la vie que j'ai en moi
I’ll refer to you as my special love, the one that set me free
Je ferai référence à toi en tant qu'amour spécial, le seul qui me rend libre
So if you love me, if you love me, come clean
Donc si tu m'aimes, si tu m'aimes, sois honnête
Waiting around until things grow old
Attendre jusqu'à ce que les choses vieillissent
I’m feeling lost in towns that were my home
Je me sens perdu dans les villes qui me servaient de refuges
And if everything was easier before
Et si tout était plus facile avant
Then we’ll go back to who we were
Nous retourneront en arrière pour redevenir qui nous étions
So I’m picking up a book in the search of what I need
Donc je prends un livre en recherchant ce que j'ai besoin
From religion to fiction, being lost about at sea
De religion à fiction, étant perdu en mer
And all I can imagine is being brushed against your cheek
Et tout ce que je peux imaginer est effleuré contre ta joue
So if you love me, if you love me, come clean
Donc si tu m'aimes, si tu m'aimes, sois honnête
5
le 3 février 2026 à 6h40.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment