|
|
|
|
|
|
|
|
There's no present there's no future
Il n'y a ni présent, ni futur
I don't even know about the past
Je ne sais même rien du passé
It's all timeless and never ending
Tout est infini, rien ne cesse
To take it in it's all too vast
Tout est bien trop vaste
It goes - forever and ever
Et ça continue - encore et encore
You thought you knew but you never
Tu croyais savoir, mais tu ne le savais pas
There goes
Adieu
Tomorrow
Demain
Journey to the centre of eternity
Voyage au centre de l'éternité
Journey to the centre of eternity
Voyage au centre de l'éternité
The time is coming but also going
Le temps vient mais part aussi
And it's leaving never to return
Et il s'en va pour ne plus jamais revenir
Maybe forever it could be heaven
Peut-être le retrouverais-je au paradis
But if it's hell then you can watch me burn
Mais si je finis en enfer, alors regarde-moi brûler
It goes - forever and ever
Et ça continue - encore et encore
You thought you knew but you never
Tu croyais savoir, mais tu ne le savais pas
There goes
Adieu
Tomorrow
Demain
I got to travel forever
Je pars voyager pour l'éternité
It's all within my mind
Tout est dans mon esprit
An endless path to endeavour
C'est une voie infinie vers l'effort
But forever is a long long time
Mais l'éternité est un très long voyage
There's no secrets and no corruption
Il n'y a ni secret, ni corruption
In the centre of infinity
Au centre de l'infini
There's no limits in non-existence
Il n'y a aucune limite dans la non-existence
And no begining to my destiny
Ni la moindre aube à mon destin
It goes - forever and ever
Et ça continue - encore et encore
You thought you knew but you never
Tu croyais savoir, mais tu ne le savais pas
There goes
Adieu
Tomorrow
Demain
Journey to the centre of eternity
Voyage au centre de l'éternité
Journey to the centre of eternity
Voyage au centre de l'éternité
4
4
7
le 23 février 2026 à 6h50.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment