Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Thank God for the Bomb» par Ozzy Osbourne

Like moths to a flame
Tels les papillons attirés par une flamme
Is man never gonna change
Est l'homme qui ne change jamais
Time's seen untold aggression
Le temps est vu comme une agression inédite
And infliction of pain
Et l'infliction de souffrances
If that's the only thing that's stopping war
S'il est la seule chose qui me stopper la guerre

Then thank god for the bomb
Alors merci à Dieu pour la bombe atomique
Thank god for the bomb
Merci à Dieu pour la bombe atomique
Thank god for the bomb
Merci à Dieu pour la bombe atomique
Thank god for the bomb
Merci à Dieu pour la bombe atomique

Nuke ya nuke ya
Nucléaire, ouais ! Nucléaire, ouais !

War is just another game
La guerre n'est qu'un autre jeu
Tailor made for the insane
Conçu sur mesure pour les fous
But make a threat of their annihilation
Mais menacez-les d'annihilation
And nobody wants to play
Et plus personne ne veut y jouer
If that's the only thing that keeps the peace
Si c'est la seule chose qui nous garantit la paix

Then thank god for the bomb
Alors merci à Dieu pour la bombe atomique
Thank god for the bomb
Merci à Dieu pour la bombe atomique
Thank god for the bomb
Merci à Dieu pour la bombe atomique
Thank god for the bomb
Merci à Dieu pour la bombe atomique

Nuke ya nuke ya
Nucléaire, ouais ! Nucléaire, ouais !

Today was tomorrow yesterday
Aujourd'hui fut le lendemain d'hier
It's funny how the time can slip away
C'est fou comme le temps peut filer
The face of the doomsday clock
Le cadran de l'horloge de l'apocalypse
Has launched a thousand wars
A déclenché mille guerres
As we near the final hour
Mais alors que nous nous rapprochions de notre dernière heure
Time is the only foe we have
Le temps reste désormais notre seul ennemi

When war is obsolete
Lorsque la guerre sera vraiment obsolète
I'll thank god for war's defeat
Je remercierai Dieu pour cela
But any talk about hell freezing over
Mais toute discussion sur cet impossible
Is all said with tongue in cheek
est faite avec ironie
Until the day the war drums beat no more
Jusqu'au jour où les tambours de guerre se tairont

Then thank god for the bomb
Alors merci à Dieu pour la bombe atomique
Thank god for the bomb
Merci à Dieu pour la bombe atomique
Thank god for the bomb
Merci à Dieu pour la bombe atomique
Thank god for the bomb
Merci à Dieu pour la bombe atomique

Nuke ya nuke ya
Nucléaire, ouais ! Nucléaire, ouais !

 
Publié par 89304 4 4 7 le 9 avril 2026 à 6h43.
The Ultimate Sin (1986)
Chanteurs : Ozzy Osbourne

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000