|
|
|
|
|
|
|
|
Sanctuary
Sanctuaire
"I see the oceans rising
Fire and water
A war has been waging for years and years and ages and eternities
And now, I look to the blood red sky
And see what's been raining on all of this chaos and on all of us
An illusion of power, a crumbling tower
A golden calf and a death wish for anyone who dares to see the obvious truth
The power is ours"
"Je vois les océans monter
Feu et eau
Une guerre fait rage depuis des années et des années, des siècles et des éternités
Et maintenant, je regarde le ciel rouge sang
Et je vois ce qui a plu sur tout ce chaos et sur nous tous
Une illusion de puissance, une tour qui s'écroule
Un veau d'or et une incitation à la mort pour quiconque ose voir la vérité évidente
Le pouvoir est à nous"
This is for the ones who gather strength in silence
Ceci est pour celles et ceux qui puisent leur force dans le silence
It isn't over (It isn't over)
Ce n'est pas fini (Ce n'est pas fini)
This is for the ones who rise against your violence
Ceci est pour celles et ceux qui s'élèvent contre votre violence
It isn't over (It isn't over)
Ce n'est pas fini (Ce n'est pas fini)
Am I strong enough to believe?
Suis-je assez forte pour y croire ?
'Cause I can't see you
Car je ne peux pas te voir
But I can feel you there
Mais je te sens près de moi
Sanctuary
Sanctuaire
Breathe it in, scream it out
Inspirer, crier
No one's coming to save us
Personne ne viendra nous sauver
It doesn't scare me
Ça ne me fait pas peur
I'm with you all the way down
Je suis avec toi jusqu'au bout
Changed by the pain, we know who we are
Changeés par la douleur, nous savons qui nous sommes
This is for the shedding skin that bore your sickness
Ceci est pour la peau qui mue et qui a porté ta maladie
It isn't over (It isn't over)
Ce n'est pas fini (Ce n'est pas fini)
This is for the living truth of our resistance
Ceci est pour la vérité vivante de notre résistance
It isn't over
Ce n'est pas fini
We're taking it over
Nous prenons le contrôle
Sanctuary
Sanctuaire
Breathe it in, scream it out
Inspirer, crier
No one's coming to save us
Personne ne viendra nous sauver
It doesn't scare me
Ça ne me fait pas peur
I'm with you all the way down
Je suis avec toi jusqu'au bout
Changed by the pain, we know who we are
Changeés par la douleur, nous savons qui nous sommes
All the light in the world
Toute la lumière du monde
All the love in your heart
Tout l'amour de ton cœur
Endless lies controlling every mind they infect
Mensonges sans fin qui contrôlent chaque esprit et les infectent
And it's still not enough
Et ce n'est toujours pas assez
It's never enough
Ce ne sera jamais assez
Sanctuary
Sanctuaire
No one's coming to save us
Personne ne viendra nous sauver
Sanctuary
Sanctuaire
Hold on to what you love
Accroche-toi à ce que tu aimes
Sanctuary
Sanctuaire
Breathe it in, scream it out
Inspirer, crier
No one's coming to save us
Personne ne viendra nous sauver
It doesn't scare me
Ça ne me fait pas peur
I'm with you all the way down
Je suis avec toi jusqu'au bout
Changed by the pain, we know who we are
Changeés par la douleur, nous savons qui nous sommes
_________
Il s'agit du deuxième titre éponyme d'Evanescence depuis « Origin », extrait de leur démo de 2000.
Cette chanson fut la deuxième écrite et travaillée avec les producteurs Jordan Fish et Zakk Cervini, lors de leur deuxième journée en studio. Amy Lee confiait à Rolling Stone Australia en mai 2026 :
« Je n'avais pas encore toutes les paroles, mais l'idée de base était là. Le lendemain, c'était au tour de "Sanctuary". C'était comme une évidence, vous savez ? C'était écrit que nous serions tous réunis dans cette pièce pour cette session, ce noyau qui allait devenir le cœur de l'album sur lequel nous travaillions. »
3
4
6
le 21 juin 2026 à 7h49.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment