|
|
|
|
|
|
|
|
Time goes by real slow, and you know how it feels.
Le temps s'écoule si lentement, et tu sais ce que ça fait.
Time goes by in its own bad way, your life stuck under the wheels.
Le temps passe à sa triste manière, ta vie coincée sous les roues.
Time is tight but that’s alright, we give it room to breathe.
Le temps est compté, mais peu importe : on lui laisse de l'espace pour respirer.
Time crawls by and time’s real sly, but you can keep time with me.
Le temps s'étire et se fait sournois, mais tu peux te caler sur mon rythme.
Rock n Roll music is the true religion. Never let you down you can dance to the rhythm.
Le Rock 'n' Roll est la vraie religion. Elle ne te soumet jamais et tu peux danser à ton rythme.
Stay home and watch it on your television, walk out across the sky.
Même chez toi si tu regardes un concert de rock sur ta télé, tu pourras toucher le ciel.
Rock N Roll even gonna set you free. Make the lame walk and the blind to see.
Seul le Rock 'n' Roll peut vraiment te libérer. Il fait marcher les boiteux et retrouve la vue aux aveugles.
Gonna take you back to where you wanna be, Do it till the day I die.
Le Rock 'n' Roll va te ramener là où tu veux être et je t'accompagnerai jusqu'à mon dernier souffle.
We can shake it all night long, everybody got to dance.
On peut se déhancher toute la nuit, tout le monde doit danser.
Romantic fool trying to be cool, hoping he’s in with a chance.
Un romantique un peu niais qui joue les durs, espérant avoir sa chance.
Get out tonight, high as a kite, under the yellow moon.
Sors ce soir, plane au septième ciel, sous la lune d'or.
Make you feel good, get some real wood, Put that together real soon.
Ça te fera du bien, prends du bon bois pour le feu de camp, on arrive.
Rock n Roll music is the true religion. Never let you down you can dance to the rhythm.
Le Rock 'n' Roll est la vraie religion. Elle ne te soumet jamais et tu peux danser à ton rythme.
Stay home and watch it on your television, walk out across the sky.
Même chez toi si tu regardes un concert de rock sur ta télé, tu pourras toucher le ciel.
Rock N Roll even gonna set you free. Make the lame walk and the blind to see.
Seul le Rock 'n' Roll peut vraiment te libérer. Il fait marcher les boiteux et retrouve la vue aux aveugles.
Gonna take you back to where you wanna be, Do it till the day I die.
Le Rock 'n' Roll va te ramener là où tu veux être et je t'accompagnerai jusqu'à mon dernier souffle.
Rock music can wake the dead. You know it’s true when it fills your head.
Le Rock peut réveiller les morts. Tu sais que c'est vrai quand il te berce.
Better remember what I said, you never get enough.
Tu ferais bien de te souvenir de ce que j'ai dit : on n'en a jamais assez.
When the band hits the road, that’s the time to save your soul.
Lorsque le groupe prend la route, il est temps pour toi de sauver ton âme.
That’s the time to reach for the gold, you know it aint so tough.
C'est le moment de viser l'or ; tu sais bien que ce n'est pas si difficile.
Rock n roll music is my religion; I don’t need no miracle vision.
Le Rock 'n' Roll est ma religion ; je n'ai pas besoin de miracle.
I don’t need no indecision, look me right in the eye.
Je n'ai pas besoin d'indécision, il te suffit de me regarder droit dans les yeux.
Rock n roll music gonna set you free?
Le Rock 'n' Roll va-t-il te libérer ?
Know it's gonna knock you outta your tree,
Sache que ça va te faire perdre la tête,
Gonna get you right to where you wanna be, do it till the day I die.
Que ça t'emmènera pile là où tu veux être ; je t'accompagnerai jusqu'à mon dernier souffle.
Rock ‘n’ Roll, Rock ‘n’ Roll, Rock ‘n’ Roll,
Rock ‘n’ Roll, dance to the music.
Rock 'n' Roll, danse au rythme de la musique.
Rock ‘n’ Roll, you know you can’t refuse it.
Rock 'n' Roll, tu sais bien que tu ne peux pas le refuser.
Rock ‘n’ Roll, don’t you abuse it.
Rock 'n' Roll, n'en abuse pas.
Rock ‘n’ Roll, Rock ‘n’ Roll, Rock ‘n’ Roll, save your soul.
C'est le Rock 'n' Roll, Rock 'n' Roll, Rock 'n' Roll, qui sauve ton âme.
4
4
7
le 30 juin 2026 à 6h55.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment