|
|
|
|
|
|
|
|
Dull as dirt
Terne comme la poussière
You can't assert the kind of light
Tu ne peux affirmer que le genre de lumière
That might persuade
Qui peut persuader
A strict dictator to retire
Un dictateur strict de prendre sa retraite
Fire the army
Renvoit l'armée
Teach the poor origami
Apprend l'origami aux pauvres
The truth is in
La vérité y est
The proof is when
La preuve est lorsque
You hear your heart start askin'
Tu entends ton cœur commencer à demander
"What's my motivation?"
« Quelle est ma motivation ? »
And try as you may, there isn't a way
Et essaies comme tu peux, il n'y a aucune manière
To explain the kind of change
D'expliquer le genre de changement
That would make an Eskimo renounce fur
Qui obligerait un Inuit à renoncer à la fourrure
That would make a vegetarian barbecue hamster
Qui donnerait un barbecue végétarien au hamster
Unless you can trace this about-face
À moins que tu ne puisses attribuer ce revirement
To a certain sign
À un signe précis
Shine
Brille
Make 'em wonder what you've got
Fais-leur se demander ce que tu as
Make 'em wish that they were not
Fais-leur souhaiter ce qu'ils n'étaient pas
On the outside lookin' bored
De l'extérieur, on dirait qu'ils s'ennuient
Shine
Brille
Let it shine before all men
Qu'il brille devant tous les hommes
Let 'em see good works and then
Qu'ils voient les bonnes œuvres et puis
Let 'em glorify the Lord
Qu'ils glorifient le Seigneur
Out of the shaker and onto the plate
Du shaker à l'assiette
It isn't Karma, it sure ain't fate
Ce n'est pas le karma, ce n'est sûrement pas le destin
That would make a Deadhead sell his van
Qui obligerait un Deadhead à vendre son van
That would make a schizophrenic turn in his crayons
Qui irait faire prendre un tournant schizophrénique à ses crayons
Oprah freaks
Oprah panique
And science seeks a rationale
Et la science cherche une logique
That shall excuse this strange behavior (Behavior)
Qui justifiera cette étrange attitude (Attitude)
When you let it shine
Lorsque tu le laisses briller
You will inspire
Tu inspireras
The kind of entire turnaround
Le genre de revirement complet
That would make a bouncer take ballet
Qui amènerait un videur à faire de la danse classique
Even bouncers who aren't happy
Même les videurs qui ne sont pas heureux
But out of the glare
Mais hors de la lumière crue
With nowhere to turn
Sans endroit où se tourner
You ain't gonna learn it on "What's My Line?" (My line)
Tu ne vas pas apprendre ça dans l'émission « What's My Line? » (My line)
Shine
Brille
Make 'em wonder what you've got
Fais-leur se demander ce que tu as
Make 'em wish that they were not
Fais-leur souhaiter ce qu'ils n'étaient pas
On the outside lookin' bored
De l'extérieur, on dirait qu'ils s'ennuient
Shine
Brille
Let it shine before all men
Qu'il brille devant tous les hommes
Let 'em see good works and then
Qu'ils voient les bonnes œuvres et puis
Let 'em glorify the Lord
Qu'ils glorifient le Seigneur
Shine
Brille
Make 'em wonder what you've got
Fais-leur se demander ce que tu as
Make 'em wish that they were not
Fais-leur souhaiter ce qu'ils n'étaient pas
On the outside lookin' bored
De l'extérieur, on dirait qu'ils s'ennuient
Shine
Brille
Let it shine before all men
Qu'il brille devant tous les hommes
Let 'em see good works and then
Qu'ils voient les bonnes œuvres et puis
Let 'em glorify the Lord
Qu'ils glorifient le Seigneur
Shine
Brille
Make 'em wonder what you've got
Fais-leur se demander ce que tu as
Make 'em wish that they were not
Fais-leur souhaiter ce qu'ils n'étaient pas
On the outside lookin' bored
De l'extérieur, on dirait qu'ils s'ennuient
Shine
Brille
Let it shine before all men
Qu'il brille devant tous les hommes
Let 'em see good works and then
Qu'ils voient les bonnes œuvres et puis
Let 'em glorify the Lord
Qu'ils glorifient le Seigneur
Shine
Brille
Make 'em wonder what you've got
Fais-leur se demander ce que tu as
Make 'em wish that they were not
Fais-leur souhaiter ce qu'ils n'étaient pas
On the outside lookin' bored
De l'extérieur, on dirait qu'ils s'ennuient
Shine
Brille
Let it shine before all men
Qu'il brille devant tous les hommes
Let 'em see good works and then
Qu'ils voient les bonnes œuvres et puis
Let 'em glorify the Lord
Qu'ils glorifient le Seigneur
Shine
Brille
1
2
5
le 15 juillet 2026 à 7h06.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment