Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «War» par Bob Marley

War (Guerre)

Until the philosophy, I will like to divide it with those which want to learn...
En attendant la philosophie, j'aimerais la partager avec ceux qui veulent apprendre...

Which hold one race
En attendant que la philosophie qui tient une race
Superior and another, inferior
Supérieure et une autre inférieure
Is finally, and permanently
Ne soit, enfin et définitivement,
Discredited and abandonned
Discréditée et abandonnée
Everywhere is war
Partout c'est la guerre,
Me say war
Je dis : guerre

That until there're no longer
Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de citoyens
First class and second class
De première et de deuxième classe,
Citizens of any nation
Dans chaque nation,
Until the colour of a man's skin
Jusqu'à ce que la couleur de peau d'un homme
Is of no more significance
N'ait pas plus de signification
Than the colours of his eyes
Que la couleur de ses yeux
Me say war
Je dis : guerre

That until the basic human rights
Jusqu'à ce que les droits fondamentaux de l'homme
Are equally guaranteed to all
Soient justement garantis pour tous,
Without regard to race
Sans considération de race
Dis a war
C'est la guerre

That until that day
Et ceci jusqu'à ce jour
The dream of lasting peace
Le rêve d'une paix durable,
World citizenship
D'une citoyenneté mondiale,
Rule of international morality
D'un règne de moralité internationale
Willl remain in but a fleeting illlusion
Ne restera qu'une illusion éphémère
To be pursued
Poursuivie,
But never attained
Mais jamais réalisée
Now everywhere is war, war
Maintenant partout c'est la guerre, la guerre

And until the ignoble and unhapppy regimes
Jusqu'à ce que les régimes ignobles et malheureux
That hold our brothers in Angola, in Mozambic,
Qui tiennent nos frères, en Angola, au Mozambique,
South Africa, sub-human bondage
En Afrique du Sud, dans un esclavage moins qu'humain
Have been toppled
Aient été renversés,
Utterly destroyed
Complètement détruits
Well everywhere is war
Cependant, partout c'est la guerre,
Me say war
Je dis : guerre

War in the east
Guerre à l'est,
War in the west
Guerre à l'ouest
War up north
Guerre au nord,
War down south
Guerre au sud
War, war
Guerre, guerre
Rumours of war
Rumeurs de guerre

And until that day
Et en attendant ce jour,
The African continent
Le continent africain
Will not know peace
Ne connaitra pas la paix,
We africans will fight it
Nous les Africains combattront
We find if necessary
Nous pensons que c'est nécessaire
And we know we shall win
Et nous savons que nous gagnerons
As we are confidents
Puisque nous sommes sûrs
In the victory
De la victoire

Of good over evil, good over evil
Du bien sur le mal, du bien sur le mal,
Good over evil, good over evil...
Du bien sur le mal, du bien sur le mal...

 
Publié par 5355 2 2 5 le 16 janvier 2004 à 18h21.
Rastaman Vibration (1976)
Chanteurs : Bob Marley

Voir la vidéo de «War»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 4/4
ZagaNiggaZaï Il y a 16 an(s) à 05:40
5271 2 2 4 ZagaNiggaZaï Until the philosophy : "tant que la philosophie" et non "en attendant que"
Discours de Selassié alias Ras Tafari devant l'ONU :

http://www.jahmusik.net/rastaw ar.htm pour ceux que ça intéresse ;)
Soenix Il y a 15 an(s) 5 mois à 20:52
5479 2 2 6 Soenix Je ne pense pas Butterfly qu'il faudrait que tout le monde écoute du reggae. Non, ce n'est pas la solution. Bien que le reggae soit à mes yeux une des plus belles musiques au monde, ça n'est pas la solution. Le monde serait triste si on écoutait tous la même musique ;-)
Par contre, les messages véhiculés par le reggae devraient être reçus par tous. Magnifique chanson. Un "Rebelle dans l'Âme". Battez-vous. Au quotidien battez-vous contre les injustices, contre la guerre, contre la faim, contre la soif, révoltez-vous.
Bob Marley...
I want anarchy, peace and love for all, now.
eldo Il y a 12 an(s) 8 mois à 02:22
5249 2 2 4 eldo soenix le reggae est une musique informatrice et philosophique. les messages de bob marley sont sources d'inspiration. en fait on n'y tire beaucoup de leçons. donc je ne suis pas d'accord sur le fait que vous dites que l'écoute du reggae est indispensable. reposes toi la question.
cliffkif Il y a 12 an(s) 7 mois à 00:53
5196 2 2 3 cliffkif ces paroles ( toujours d' actualité ) ont en fait presque 50 ans puisqu' il s' agit d' un discours d'haile selassie (ras tafari - roi d' ethiopie)prononcé en 1963 aux nations unis.
magnifiquement repris par bob marley.
c' est également une de mes préférées de part l' intensité ,la sincérité et la solennéité avec laquelle il déclame ce texte comme l' avait jadis fait le prophete du rastafarisme.
à écouter sans modération!
xavirusse Il y a 10 an(s) 9 mois à 03:54
5243 2 2 4 xavirusse Cool
xavirusse Il y a 10 an(s) 9 mois à 04:07
5243 2 2 4 xavirusse La musique, le texte et cette traduction sont sublimes ; surement l'une des meilleurs traduction que j'ai pu trouvé sur internet.
Mais la bande son est bouzillé par les bruits de guerre rajouté par dessus.
Ce n'est plus War que l'on écoute mais War mixé avec des bruits de guerre.Et ça ne colle pas vraiment avec le message,meme s'il répète guerre tout le temps,le clip doit nous montrer les enseignements que l'on a su tiré des précédentes guerres(comme un cimetière de soldat par exemple).
Il doit aussi nous montrer les inégalités sociales,des images qui dénoncent le racisme et l'exploitation de l'Afrique où il va jusqu'à parler de leurs habitants comme des esclaves contemporains.
Mais les message le plus important est le dernier,quand il dit que"nous les africains nous allons continuez de combattre jusqu'à la victoire et donc à la réalisation de leur souhait" pour résumé.Mais Bob se battait non pas avec ses poings mais avec sa voie(x),alors ses combattants doivent suivre le
xavirusse Il y a 10 an(s) 9 mois à 04:17
5243 2 2 4 xavirusse LEADER et employé les meme méthodes que lui popur triompher car c'est le discours du Prphète des Rastafari dont fesait parti Bob Marley. Et toutes les religions actuelle prône l non-violence, donc Bob ne risquait pas d'engager une guerre.

C'est pour cela que les images de ce film sont trop mal choisis car on y voit des mercenaires ou des pirates (somaliens pour caricaturés si c'était pas fait dans vos têtes déja, oui, oui).
Du coup, ce sont des images du malheur qu'engendre la guerre et à la rigueur la seule scène avec des armes serait de voir un jeune de 14ans avec une kalachnikov et partir pour une croisade et laissant sa mère handicapés physyquement par une mine à la jambe et ses 6 soeurs toutes plus petites que lui derrière lui par exemple. Mais là, ce clip et le mot War,pour ceux qui ne lisent pas la suite,ça signifie.Il faut sauver l'Afrique et les miséreux du monde :
AU ARMES CITOYENS
FORMEZ VOS BATTAILLONS
MARCHONS, MARCHONS
QU'UN SANG IMPUR(surtou)
ABREUVE NOS SILLONS
xavirusse Il y a 10 an(s) 9 mois à 04:20
5243 2 2 4 xavirusse Désolé pour la faute sur le auX armes citoyens. Bonne continuations, et amusez vous bien, moi je vais m'écouter le Live Au Rainbow London Theatre le 06 Février 1977. Bonne nuit les amis, faîtes de vos rêves et juste avant de vous endormier, n'oubliez pas de bien vous lâchez et de faire plein de pets. Comme ça vous n'aurez pas de brûlures d'estomac en vous levant ;)
Charly234 Il y a 8 an(s) 1 mois à 12:13
5230 2 2 4 Charly234 A DIEU pere fonda teur
<< Page 4/4
Caractères restants : 1000