Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Story Of My Old Man» par Good Charlotte

The Story Of My Old Man (L'histoire De Mon Vieux)

I don't know much about
Je ne sais pas grand chose
Too much of my old man
Pas grand chose de mon vieux
I know he walked right out the door
Je sais qu'il est parti
We never saw him again
Nous ne l'avons plus jamais revu
Last I heard he was at the bar
La dernière fois j'ai entendu qu'il était au bar
Doin' himself in
En train de se bourrer
I know I got that same disease
Je sais que j'ai la même maladie
I got stuck with that from him
Je tiens ça de lui

This is the story of my old man
C'est l'histoire de mon vieux
Just like his father before him
Juste comme son père avant lui
I'm tellin' you do anything you can
Je te dis fais tout ce que tu peux
So you don't end up just like them
Comme ça, tu ne finiras pas comme eux
Like them...
Comme eux...

Monday he woke up and hated life
Lundi il s'est réveillé et a détesté la vie
Drank until wednesday and left his wife
Il a bu jusqu'à mercredi et a quitté sa femme
Thursday through saturday lost everything
Du jeudi au samedi il a tout perdu
Woke up on sunday miserable again
Il s'est réveillé dimanche malheureux à nouveau

I remember baseball games
Je me souviens des parties de baseball
And working on the car
Et quand il réparait la voiture
Told me that he loved me
Il me disait qu'il m'aimait
And that I would go far
Et que j'irais loin
Showed me how to work hard
Il m'a montré comment travailler dur
And stick up for myself
Et me défendre
I wish it wasn't hard
Je regrette que çe soit si dur
To listen to himself
De suivre ses propres conseils

This is the story of my old man
C'est l'histoire de mon vieux
Just like his father before him
Juste comme son père avant lui
I'm tellin' you do anything you can
Je te dis fais tout ce que tu peux
So you don't end up just like them
Comme ça, tu ne finiras pas comme eux
Like them...
Comme eux...

Monday he woke up and hated life
Lundi il s'est réveillé et a détesté la vie
Drank until wednesday and left his wife
Il a bu jusqu'à mercredi et a quitté sa femme
Thursday through saturday lost everything
Du jeudi au samedi il a tout perdu
Woke up on sunday miserable again
Il s'est réveillé dimanche malheureux à nouveau

Again...
A nouveau...
Again...
A nouveau...
Ooh !
Ooh !

Someday he'll wish that he made things right
Un jour il souhaitera avoir fait les choses correctement
( made things right )
( avoir fait les choses correctement )
Long for his family and miss his wife
Il désirera ardemment sa famille et sa femme lui manquera
( miss his wife )
( sa femme lui manquera )
Remember the days he had everything
Il se souviendra du temps où il avait tout
( everything )
( tout )
Now he's alone and miserable again
Maintenant il est seul et malheureux à nouveau

 
Publié par 5489 2 2 5 le 4 janvier 2004 à 19h32.
The Young And The Hopeless (2002)
Chanteurs : Good Charlotte

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 3/3
!$**BLinK ME**$! Il y a 19 an(s) 11 mois à 23:22
5289 2 2 4 !$**BLinK ME**$! pour repondre a ta kestion "billy gc level" bah moi je croi kil sen ve un peu mé bon il é tro fier pour allé les voir et dire kil sescuse pour tu ect.. sinon ils sen fou de leur vi ds les deu cas c un batar de les avoir laisser comme sa voila g fini mon discour ps: jadore ste song et encore plus GC !!!! kiss a tt les fans
Deportance Il y a 19 an(s) 10 mois à 11:15
9490 3 4 6 Deportance Site web merciiiii! c ce ke je pensais :-)
ailleurs c'est ici Il y a 19 an(s) 4 mois à 17:50
5892 2 3 5 ailleurs c'est ici l'1tro é tro super!!!!!!!!!ca me fé pensé a j'sé pa tro ...1 peu 1 corida ou 1 truc com ca...von devé me trouvé conne!!!non;j'me trompe??????
Tageuuulleee Il y a 19 an(s) 3 mois à 16:24
5321 2 2 4 Tageuuulleee Site web la toune est aussi bonne que la traduction c a dire SUPER!!1 :-D <:-)

ViVe GC!! <:-)
BlackSun__x Il y a 19 an(s) 2 mois à 01:07
5327 2 2 4 BlackSun__x Site web Quel semaine mouvemanté !!! pauvre vieux !!!!! Mais a par de sa la tounne est super merci pour la traduc !!! :-\
Sk8girl Il y a 19 an(s) 1 mois à 20:15
5440 2 2 5 Sk8girl Site web Franchement elle cartonne cette song mis c'est un peu triste ce kil dit je trouve :-( mais bon........merci pour la traduction! :-D :-D

viVe GoOd ChArLoOtTe & SiMpLe PlAn!! :-°
x>EmoGurl<x Il y a 19 an(s) à 08:05
5857 2 3 4 x>EmoGurl<x Site web Toune tro triste :'-( mais vmrt bonne!!!! :-D J'adore Gc c fou!! <3 Mwa a la place du pere des jumo jaurrais vmrt honte :-( En tuk...c p-e mieux ainsi ;-)

:-°
jesus of suburbia Il y a 19 an(s) à 13:13
5285 2 2 4 jesus of suburbia el est tro bien!!!c vrai ke les paroles son triste mai avc la muzic on ne sen rend pa compte et tan!!!GC c tjs bien!!et sa le sera tjs je croi!!!!
c un groupe ke je kiff de tro ya pa a dir!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!! :-D
itsxcrashingxonx-her Il y a 17 an(s) 4 mois à 16:41
7979 3 3 5 itsxcrashingxonx-her Site web Cest vrmn triste .. genre euh .. ca fesseee laa... !! :-O
Moi aussi a la place de leur pere jaurais salemnn honte .. mais cest aussi salemnn mieux comme ca !!
Entoukae jadore la chanconn ..
GOOD CHARLOTTE RULES !! :-D
<< Page 3/3
Caractères restants : 1000