Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Self Esteem» par The Offspring

Self Esteem
Amour Propre

I wrote her off for the tenth time today
Je l'ai dénigré pour la 10ème fois aujourd'hui
And practiced all the things I would say
Et Je me suis entraîné à dire tout ce que je voulais
But she came over, and I lost my nerve
Mais elle est venue et j'ai craqué
I took her back and I made her dessert
Je l'ai reprise et lui ai servi de dessert

Now I know that I'm being used
Maintenant je sais que je suis utilisé
That's ok man 'cause I like the abuse
C'est Ok mec, car j'aime l'abus
I know she playing with me
Je sais qu'elle joue avec moi
That's ok 'cause I've got no self esteem
C'est ok car je n'ai pas d'amour propre

We make plans to go out and night
On a fait des projets pour sortir ce soir
I wait till two then I turn out the light
J'attends jusqu'à 2 heures puis j'éteins la lumière
This rejection's got me so low
Ces rejets me laissent au plus bas
If she keeps it up I just might tell her so
Si elle continue, je le lui dirai

(Chorus:)
When she's saying that she wants only me

Quand elle dit qu'elle ne veut que moi
Then I wonder why she sleeps with my friends
Alors je me demande pourquoi elle couche avec mes amis
When she's saying that I'm like a disease
Quand elle dit que je suis comme une maladie
Then I wonder how much more I can spend
Alors je me demande combien de temps je peux encore tenir
Well I guess I should stick up for myself
Eh bien je suppose que je devrais m'occuper de moi même
But I really think it's better this way
Mais je pense vraiment que c'est mieux ainsi
The more you suffer
Plus tu souffres
The more it shows you really care... . Right ?
Plus ça montre que tu t'en soucies réellement… N'est-ce pas ?

Now I'll relate this little bit
Maintenant je vais raconter quelque chose
That happens more than I like to admit
Ça arrive plus souvent que je ne veux l'admettre
Late at night she knocks on my door
Tard dans la nuit, elle frappe à ma porte
She's drunk again and looking to score
Elle a encore bu et cherche « le bon coup »
Now I know I should say no
Maintenant je sais que je devrais dire non
But that's kind of hard when she's ready to go
Mais c'est plutôt dur quand elle est sur le point de partir
I may be dumb, but I'm not a dweeb
Je dois être un imbécile, mais je ne suis pas un pauvre mec
I'm just a sucker with no self esteem.
Je ne suis qu'un mec naïf sans amour propre

(Chorus)

 
Publié par 6003 2 3 4 le 30 janvier 2004 à 17h05.
Smash (1994)
Chanteurs : The Offspring
Albums : Smash

Voir la vidéo de «Self Esteem»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 6/6
MetalliSpike Il y a 18 an(s) 3 mois à 15:15
5376 2 2 5 MetalliSpike Site web Elle D chire cette song ! Perso j'en connais d'autres qui se sont fait abusé par leur copine.... trop bon offspring ! Si vous voulez une chanson qui ressemble aux niveaux des paroles, d'OOfspring évidemment, allez voir Spare me the details sur l'album Splinter. Il parle plus ou moins de la même chose.
Xxkluzive Il y a 17 an(s) 5 mois à 11:41
11715 4 4 6 Xxkluzive Site web trop kiffante la song par contre la traduction y a plein d ' erreurs
Kid_A* Il y a 17 an(s) 2 mois à 10:53
8165 3 3 6 Kid_A* mythique.
MeGaDeTh! Il y a 16 an(s) 6 mois à 19:47
5343 2 2 5 MeGaDeTh! Génial!!ma préféré avec pretty fly :-\
China.Man Il y a 16 an(s) 5 mois à 19:22
5467 2 2 6 China.Man J'adore l'intro :-P xD j'adore cette zik :-\
¡ woopwoop ! Il y a 16 an(s) 1 mois à 15:54
5441 2 2 5 ¡ woopwoop ! J'adore le début ça fait breton !!!!! trop trop bonne musique, un chef-d'oeuvre :-\
scarlett00 Il y a 15 an(s) 2 mois à 20:42
5398 2 2 5 scarlett00 l'intro trop bon!!!!!!!!!!!!!! :-\
vraiment ça c'est de la musique <3
Monpetitbiloute Il y a 7 an(s) 7 mois à 21:01
5183 2 2 3 Monpetitbiloute Excellente traduction !
Eliflotte Il y a 1 an(s) 6 mois à 10:44
206 4 Eliflotte La traduction est pas trop mal, y a juste 2-3 endroits où les paroles en anglais sont pas justes, comme "Now I'll relay this little bitch" (et pas "little bit"), mais globalement bonne traduction.
<< Page 6/6
Caractères restants : 1000