Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Ballad Of Hollis Brown» par Bob Dylan

Ballad Of Hollis Brown (Ballade De Hollis Brown)

Hollis Brown He lived on the outside of town(x2)
Hollis Brown vivait à l'extérieur de la ville(x2)
With his wife and five children
Avec sa femme et cinq enfants
And his cabin fallin' down
Dans une cabane menaçant de tomber en ruines

You looked for work and money And you walked a rugged mile(x2)
Tu as essayé de trouver du travail et de l'argent et tu as marché un rude mile(x2)
Your children are so hungry
Tes enfants ont si faim
That they don't know how to smile
Qu'il ne savent pas sourire

Your baby's eyes look crazy They're a-tuggin' at your sleeve(x2)
Les yeux de ton bébé sont fous ils tirent sur ta manche(x2)
You walk the floor and wonder why
Tu arpentes le sol et te demandes pourquoi
With every breath you breathe
A chacune de tes respirations

The rats have got your flour Bad blood it got your mare(x2)
Les rats ont pris ta farine le mauvais sang a pris ta jument(x2)
If there's anyone that knows
Y a t'il quelqu'un qui sache
Is there anyone that cares ?
Quelqu'un qui s'en soucie ?

You prayed to the Lord above Oh please send you a friend (x2)
Tu as prié le seigneur en haut je t'en prie envoie-moi un ami(x2)
Your empty pockets tell yuh
Tes poches vides te disent
That you ain't a-got no friend
Que tu n'as aucun ami

Your babies are crying louder It's pounding on your brain(x2)
Tes bébés pleurent plus fort ça martèle ton esprit(x2)
Your wife's screams are stabbin' you
Les cris de ta femme te poignardent
T. like the dirty drivin' rain
C'est comme la sale pluie battante

Your grass it is turning black There's no water in your well(x2)
Ton herbe noircit. Il n'y a pas d'eau dans ton puits(x2)
You spent your last lone dollar
Tu as dépensé ton dernier dollar
On seven shotgun shells
A acheter sept cartouches de fusil

Way out in the wilderness A cold coyote calls(x2)
Loin dans le désert. Un froid coyote appelle(x2)
Your eyes fix on the shotgun
Tes yeux se fixent sur le fusil
That's hangin' on the wall
Qui est pendu au mur

Your brain is a-bleedin' And your legs can't seem to stand(x2)
Ton cerveau saigne. Et tes jambes ne tiennent pas trop debout(x2)
Your eyes fix on the shotgun
Tes yeux se fixent sur le fusil
That you're holdin' in your hand
Que tu tiens dans ta main

There's seven breezes a-blowin' All around the cabin door(x2)
Sept brises soufflent tout autour de la porte de la cabane(x2)
Seven shots ring out
Sept coups de fusil retentissent
Like the ocean's pounding roar
Comme le rugissement écrasant de l'océan

There's seven people dead On a South Dakota farm(x2)
Il y a sept morts dans une ferme du sud du Dakota(x2)
Somewhere in the distance
Quelque part au loin
There's seven new people born
Il y a sept nouveau-nés

 
Publié par 18516 4 4 6 le 6 mars 2004 à 20h15.
The Times They Are A-Changin' (1964)
Chanteurs : Bob Dylan

Voir la vidéo de «Ballad Of Hollis Brown»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000