Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «It's Only Mystery» par Arthur Simms

It's Only Mystery
(Ce N'est Rien De Plus Qu'un Mystère)

How can I keep on smiling at there disguise ?
Comment puis-je continuer ici à faire semblant de sourire ?
When I know nothing good ever comes from lies
Quand je sais qu'il ne sort jamais rien de bon des mensonges
My heart is no beginner
Mon coeur est loin d'être un débutant
But still I can lose my temper
Mais cependant je peux perdre mon sang froid

How can we keep on watching that fucking TV ?
Comment pouvons-nous continuer à regarder cette putain de télé ?
We're so bored we don't even care what we see
Nous nous emmerdons tellement que nous nous foutons complètement de ce que nous voyons
Takes our strength away
Elle nous dépossède de notre force
And never, never show us the way, no
Et jamais, jamais ne nous montre la voie, non

But I think I know the answers
Mais je pense connaître les réponses

It's only mystery and I like it(x3)
Ce n'est rien de plus qu'un mystère et je l'aime (x3)
It's only mystery
Ce n'est rien de plus qu'un mystère

How can the banks of a river meet ?
Comment les rives d'une rivière peuvent-elles se rencontrer ?
Sitting on her bed staring at her feet
Assise sur son lit regardant fixement ses pieds
She thinks life is water
Elle pense que la vie est comme l'eau
And love, love is a river
Et l'amour, l'amour comme une rivière

But is a child the answer ?
Mais est-ce (de faire) un enfant la réponse ?

It's only mystery and I like it(x3)
Ce n'est rien de plus qu'un mystère et je l'aime (x3)
It's only mystery
Ce n'est rien de plus qu'un mystère

We could dream of a grand evolution
Nous pourrions rêver d'un grand changement
Where we wouldn't ask anymore questions
Où nous ne nous poserions plus aucune question
There will be no, no more pretenders
Il n'y aura plus aucun, plus de prétendants
Use the love that I offer
Prends l'amour que je t'offre

Dreaming is not the answer
Rêver n'est pas la réponse

It's only mystery and I like it (x3)
Ce n'est rien de plus qu'un mystère et je l'aime (x3)
It's only mystery
Ce n'est rien de plus qu'un mystère

It's only mystery(x3)
Ce n'est rien de plus qu'un mystère (x3)
Don't know nothing but I do know that it's a mystery
Je ne sais rien mais je sais avec certitude que c'est un mystère
It's only mystery and I like it(x3)
Ce n'est rien de plus qu'un mystère et je l'aime (x3)

__________
(paroles et musique : Corine Marienneau (Téléphone), Louis Bertignac, Éric Serra)

 
Publié par 18516 4 4 6 le 16 mars 2004 à 10h26.
BO Subway (1987)
Chanteurs : Arthur Simms
Albums : Subway [BO]

Voir la vidéo de «It's Only Mystery»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

sneaky13 Il y a 17 an(s) 9 mois à 12:55
18516 4 4 6 sneaky13 dommage que personne ne connaisse cette merveilleuse chanson du film Subway
vous manquez quelque chose
Bowler47 Il y a 17 an(s) 8 mois à 16:15
6908 2 4 6 Bowler47 Site web C'est Arthur Simms qui la chante.
Il était acteur dans le film d'ailleurs
jade4267 Il y a 12 an(s) 7 mois à 14:07
5197 2 2 3 jade4267 tout t'a fait d'accord avec vous sneaky13 j'ai eu du mal a la trouver pour la télécharger j'ai la bs du film Subway mais en vinyl merci pour la traduction, un beso
jade4267 Il y a 12 an(s) 7 mois à 14:09
5197 2 2 3 jade4267 Tout a fait d'accord avec sneky13.J'ai eu du mal à la trouver pour la télécharger moi j'ai la VOS mais en 33tours.

un beso
hmpedo Il y a 11 an(s) 2 mois à 13:50
5243 2 2 4 hmpedo Chanson pleine de nostalgie, à écouter très très fort. Où puis-je télécharger le film gratuitement?
Lap'tite Il y a 10 an(s) 11 mois à 20:20
5240 2 2 4 Lap'tite Il y a la reprise de Christophe Maé qui est pas mal du tout aussi!
Caractères restants : 1000