Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Something About You (Ft. John Ondrasik)» par Five For Fighting

Something About You (Quelque Chose À Propos De Toi)

I don't know where to begin
Je ne sais pas par où commencer
I don't know how to get out there to see you
Je ne sais pas comment sortir d'ici pour te voir
I don't know where to dig in
Je ne sais pas où creuser
I don't how to get in there... to feel you
Je ne sais pas comment entre ici…pour te sentir

It's been too long and I'm about to be in time for me
Ca été trop long et je suis sur le point d'être à l'heure pour moi
It's been too long and I'm in time
Ca a été trop long et je suis à l'heure



Baby there's something about you that
Bébé il y a quelque chose a propos de toi que
I can hold on to
Je peux m'accrocher
I'm going to hold on to that
Je vais m'accrocher à ça
Baby there's something about you that
Bébé il y a quelque chose a propos de toi que
I can hold on to
Je peux m'accrocher
I'm going to hold on to that
Je vais m'accrocher à ça

I never thought I would win
Je n'ai jamais pensé que je gagnerai
I never thought much about that
Je n'ai jamais beaucoup pensé à propos de ça
(It's been a long time coming)
(ça a mis longtemps à venir)
I never stopped to begin
Ca ne s'est jamais arrêté pour commencer
Thinking about the process
Pense au processus
(It's been a long time coming)
(ça a mis longtemps à venir)

It's been too long and I'm about to be in time for me
Ca été trop long et je suis sur le point d'être à l'heure pour moi
It's been too long and I'm in time
Ca a été trop long et je suis à l'heure



And I'm going to be there... . be there... ... alright
Et je serais là…. serais là…très bien

I don't know where to begin
Je ne sais pas par où commencer
I don't know how to get out there to see you
Je ne sais pas comment sortir d'ici pour te voir



It's been a long time coming
Ça a mis longtemps à venir
I'm going to hold on to that
Je vais m'accrocher à ça

 
Publié par 8592 3 3 6 le 6 avril 2004 à 9h51.
American Town (2002)
Chanteurs : Five For Fighting
Albums : American Town

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Leko Il y a 19 an(s) 10 mois à 09:46
9374 3 4 6 Leko Site web A noter qu'avec ça, ils ont fait la musique de fond de la PUB SWATCH ©. :-D
zoubida35 Il y a 19 an(s) 10 mois à 08:59
8592 3 3 6 zoubida35 Site web A oui c'est vrai, mai je l'ai vue que 2 fois cette pub :-(
Je crois que cette chanson était aussi dans un film, mais je sais plus lequel. :-/
@+
Dead_Fish Il y a 19 an(s) 1 mois à 20:04
8890 3 3 5 Dead_Fish Site web cette chanson est dans le film "Rendez-vous avec une star"
samo'neill Il y a 18 an(s) 4 mois à 15:24
5372 2 2 5 samo'neill magnifik ossi 7 song!!sinon 7 chanson é paC ossi ds un épisode de Dawson mé jC plu vrémen lekelle!!!!
Merki bcp pour l traduc et bravo!!!
Caractères restants : 1000