Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «You Don't Fool Me» par Queen

You Don't Fool Me
(Tu Ne Me Prends Pas Pour Un Con)

You don't fool me
Tu ne me bernes pas
You don't fool me (x9)
Tu ne trompes pas (x9)
Da, da da da dah
Da, da da da dah
Da da da dah
Da da da dah
Da da dah...
Da da dah...

You don't fool me
Tu ne me bernes pas
Those pretty eyes, That sexy smile
Ces beaux yeux, ce sourire sexy
You don't fool me
Tu ne me trompes pas
You don't rule me, you're no surprise
Tu ne me contrôles pas, je te connais par cœur
You're telling lies - you don't fool me
Tu me racontes des mensonges, tu ne me bernes pas
Mmm, mama said be careful of that girl
Mmm, Maman m'a dit de faire attention à cette fille
Mama said you know that she's no good
Maman m'a dit Tu sais qu'elle est sournoise
Mama said be cool, don't you be no fool
Maman m'a dit de ne pas me laisser aveugler et de ne pas me faire prendre pour un con

Yup bup ba ba ba ba da da da dah !
Yup bup ba ba ba ba da da da dah !
You don't fool me
Tu ne me bernes pas
You don't fool me
Tu ne me bernes pas
You don't fool me
Tu ne me trompes pas
She'll take you
Elle te prendra
(You don't fool me), and break you
(Tu ne me bernes pas) et te brisera
(You don't rule me), you don't fool me
(Tu ne me contrôles pas) Tu ne me trompes pas
(You don't fool me), she'll take you
(Tu ne me trompes pas) elle te prendra
(You don't fool me), and break you
(Tu ne me trompes pas) et elle te brisera
Sooner or later you'll be playing by her rules
Tôt ou tard tu tomberas sous son charme

Baby you don't fool me, yeah
Chérie, tu ne me bernes pas ouais
You don't fool me, you don't have to say 'don't mind'
Tu ne me bernes pas, tu n'as pas à me dire de ne pas faire attention
You don't have to teach me things I know
Tu n'as pas à m'apprendre des choses que je sais déjà
Sooner or later you'll be playing by her rules
Tôt ou tard tu tomberas sous son charme
Oh, (fool you) oh, (rule you) she'll take you (take you)
Oh, (te prendra pour un con), oh (te contrôlera), elle te prendra (prendra)
And break you (break you)
Et te brisera (brisera)
Yeah
Oui

Mama said be cool
Maman m'a dit garde tes distances
Mama said she'll take you for a fool
Maman m'a dit Elle te prendra pour un con
She'll take you, and break you
Elle te prendra, et te brisera
Ba ba ba ba bap bap ba baah
Ba ba ba ba bap bap ba baah
La la la la la lah
La la la la la lah
You don't fool me (x10)
Tu ne me bernes pas (x10)

 
Publié par 6189 2 3 5 le 12 avril 2004, 16:17.
Made In Heaven (1995)
Chanteurs : Queen

Voir la vidéo de «You Don't Fool Me»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
All_Apologies Il y a 12 an(s) 11 mois à 19:15
7935 3 3 4 All_Apologies Wouh..je savais pas que "fool "signifiait con en français 8-| sinon j'apprécie cette song :-°
reivilo Il y a 12 an(s) 11 mois à 22:58
5209 2 2 3 reivilo Le solo de guitare de Brian May me scotche litteralement
cyrus Il y a 12 an(s) 10 mois à 23:20
5206 2 2 3 cyrus une traduction plus simple et plus correcte du titre serait betement : tu ne me dupes pas...
sinon ds lensemble c du bon boulot!
god save queen :-\
Floxeene Il y a 12 an(s) 4 mois à 19:00
5554 2 2 6 Floxeene Très belle chanson !!! Vive Queen ! leurs chansons sont géniales :-)
SoVeKiPUNK Il y a 12 an(s) 1 mois à 13:39
5261 2 2 4 SoVeKiPUNK Je trouve que le titre est très bien traduit. :-)
Bravo <:-)
LovingYou Il y a 11 an(s) à 14:04
5390 2 2 5 LovingYou Moi je trouve que c'est bien traduit. Personne ne demande de traduction littéral. C'est pas vulgaire, c'est ce que ça veut dire. Il faut pas être choqué!! Bravo au traducteur. Et fool ne veut pas dire Con. :-°
Cocci563817 Il y a 10 an(s) 6 mois à 00:54
5188 2 2 3 Cocci563817 Fool veut dire "imbécile" ou "stupide" :-) QUEEN :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ Freddie <3
La Petite N£l Il y a 8 an(s) 2 mois à 22:41
5882 2 3 5 La Petite N£l J'adore, c'est un morceau magique... <3 <3 <3 :-\ :-\ 8-D
Tofplombs Il y a 3 jours à 01:36
1 Tofplombs J'ai vu le film Bohemian Rhapsody j'ai revecu le temps d'une soirée Queen et ça fait du bien. Putain qu'est-ce ça manque...
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000