Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Ken Kaniff (skit)» par Eminem

Ken Kaniff (skit) (Ken Kaniff (skit))

(Ken Kaniff)I'm gonna call this motherfucker. Oh fuck yeah. Give him a piece of mind. A piece of my ass.
(Ken Kaniff)Je vais appeler ce fils de pute. Oh putain ouais. Je vais lui donner une partie de moi-même. Un peu de mon cul.
(Operator)Thank you for waiting. Hello, may I help you.
(Opérateur)Merci d'avoir attendu. Bonjour, puis-je vous aider ?
(Ken Kaniff)Oh thank you. I need to make a collect call.
(K. K. )Oh merci. J'ai besoin de faire un appel en P. C. V.
(Operator)What number ?
(Opérateur)Quel est le numéro ?
(Ken Kaniff)Oh the number is **6-2***
(K. K. )Le numéro est **6-2
(Operator)At the tone, please say your name.
(Opérateur)Au bip, prononcez votre nom s'il vous plaît.
(Ken Kaniff)Kenneth Kaniff, from Connecticut. Automated piece of shit.
(K. K. )Kenneth Kaniff, du Connecticut, morceau de merde automatisée( ? ? ? ? )
(Eminem)Yo.
(Eminem)Yo.
(Ken Kaniff)Hey there, cock boy.
(K. K)Salut, le PD.
(Eminem)Who's this ?
(Eminem)Qui est-ce ?
(Ken Kaniff)This is Ken Kaniff.
(K. K. )C'est Ken Kaniff.
(Eminem)Who ?
(Eminem) Qui ?
(Ken Kaniff)Ken Kaniff from Connecticut, you little bitch.
(K. K. )Ken Kaniff, du Connecticut, petite salope.
(Eminem)From Connecticut ? I don't know nobody in Connecticut.
(Em. )Du Connecticut ? Je ne connais personne du Connecticut.
(Ken Kaniff)Yeah, you wanna get a hotel room with me ?
(K. K. )Ouais, tu veux prendre une chambre d'hôtel avec moi ?
(Eminem)A hotel room ?
(Em. )Une chambre d'hôtel ?
(Ken Kaniff)Yeah, you want me to lick your ass, Eminem ?
(K. K. )Ouais, tu veux que je te lèche le cul, Eminem ?
(Eminem)Yo, who is this, K ?
(Em. )Yo, qui est-ce, K ?
(Ken Kaniff)You want me to fuckin melt in your mouth and not in your hand ? Melt in your ass you little cock boy.
(K. K. )Putain, tu veux que je me lache dans ta bouche et pas dans ta main ? Je me lache dans ton cul, petit PD.
(Eminem)Yo, shut up you little bitch.
(Em. )Yo, ta gueule petite salope
(Ken Kaniff)Oh, you think I'm lying huh...
(K. K. )Oh, tu crois que je mens huh...
(Eminem)Hahahahahaha
(Em. )Hahahahahaha

 
Publié par 8904 3 4 6 le 11 mai 2004 à 21h48.
Marshall Mathers LP (2000)
Chanteurs : Eminem

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Thomas3 Il y a 20 an(s) 2 mois à 23:08
12491 4 4 6 Thomas3 Site web [Marshall Mathers] tu aimes les skits toi on dirait lol .
[Atme Weiter] Il y a 20 an(s) 2 mois à 15:38
8915 3 4 6 [Atme Weiter] Site web l'est cool ta trad mon bébé !!!! fais en encore plein plein plein !!!!! gros gros bizooxxxxx
Damzii Il y a 20 an(s) 2 mois à 18:01
8904 3 4 6 Damzii Site web il me restait un skit a traduire et on me la piké tant pis.... ;-)
Miss Brightside Il y a 19 an(s) 7 mois à 19:08
13535 4 4 6 Miss Brightside Site web bizzare cette song! lo0olz
wild child Il y a 18 an(s) 6 mois à 23:25
10641 3 4 6 wild child merci pour la trad [Marshall] elle est terrible, j'adore ce skit!!!! c mon préféré, avec Em qui est claqué à la fin, mdr! quoique "the kiss" est aussi exellent...

sinon, "morceau de merde automatisée" c'est juste parce le gars se rend compte qu'il parlait à une machine, avec une voix pré-enregistrée ("please, say your name"). donc c'est mieux que tu traduise ça par "sale machine de merde" ou "bordel de machine à la con"... je suis très poli aujourd'hui... ou "répondeur électronique de cul d'chiotte" et j'en passe. un magnifique éventail de possibilités toutes + polies les une que les autres s'offre à toi ! :)
Caractères restants : 1000