Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Walk On The Wild Side» par Lou Reed

Viens traîner dans les bas-fonds

Holly came from Miami FLA.
Holly venait de Miami FLA
Hitch-hiked her way across the USA
Elle traversait les USA en stop
Plucked her eyebrows on the way
Elle s'est épilé les sourcils en route
Shaved her leg and then he was a she
Rasé les jambes et à l'arrivée il était elle

She says, hey babe, take a walk on the wild side
Elle dit, hé bébé, viens traîner dans les bas-fonds
Said, hey honey, take a walk on the wild side
Disait, hé chéri, encanaille-toi

Candy came from out on the island (2)
Candy * arrivait de Long island
In the backroom she was everybody's darling
Dans la backroom, tout le monde lui passait dessus
But she never lost her head
Mais elle n'a jamais perdu la tête
Even when she was given head
Même quand elle offrait sa gorge

She says, hey babe, take a walk on the wild side
Elle dit, hé bébé, viens traîner dans les bas-fonds
Said, hey honey, take a walk on the wild side
Disait, hé chéri, encanaille-toi

And the coloured girls go
Et les filles Black font
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo...

Little Joe never once gave it away
Little Joe ne faisait jamais de cadeau
Everybody had to pay and pay
Tout le monde devait toujours payer
A hustle here and a hustle there
Une passe par ici et une dose par-là
New York city is the place where they said
New York est une ville où ils disent

Hey babe, take a walk on the wild side
Hé bébé, viens traîner dans les bas-fonds
I Said hey Joe, take a walk on the wild side
J'ai dit hé Joe, viens traîner dans les bas-fonds

Sugar Plum Fairy came and hit the streets
Sugar Plum Fairy arpente les rues
Lookin' for soul food and a place to eat
Cherchant à nourrir son âme et un endroit pour manger
Went to the Apollo
Il est venu à l'Apollo
You should have seen him go go go
Tu aurais dû le voir faire go go go

They said, hey Sugar, take a walk on the wild side
Ils ont dit, hé Sugar, sors des sentiers battus
I said, hey babe, take a walk on the wild side
J'ai dit, hé bébé, sors des sentiers battus
All right...
Très bien...

Jackie is just speeding away
Jackie roulait à toute allure
Thought she was James Dean for a day
Elle s'est prise pour James Dean une journée
Then I guess she had to crash
Puis j'imagine qu'elle devait se crasher
Valium would have helped that dash
Le valium aidant

She said, hey babe, take a walk on the wild side
Elle dit, hé bébé, viens traîner dans les bas-fonds
I said, hey honey, take a walk on the wild side
Je dis, hé chérie, viens t'encanailler

And the coloured girls say
Et les filles Black chantaient
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo...

____________
(1) Pour "walk on the wild side" il y a beaucoup de traductions possibles
"Viens faire un tour dans la zone" / "Viens t'encanailler" / "Ne reste pas sur le droit chemin"
(2) Candy Darling est le premier transsexuel du nom

 
Publié par 181919 4 4 6 le 1er mai 2004 à 8h14.
Transformer (1972)
Chanteurs : Lou Reed
Albums : Transformer

Voir la vidéo de «Walk On The Wild Side»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

luc 999399 Il y a 4 an(s) 1 mois à 11:37
3215 1 2 4 luc 999399 Take a walk on the wild side, au lieu sors des sentiers battus, je traduirais par marche dans les bas fonds. Ce qui correspondrait mieux avec l'histoire des prostituées.
Cordialement
Luc
Caractères restants : 1000