Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Honey, I'm Home» par Shania Twain

Honey, I'm Home (Chéri, Je Suis Rentrée)

The car won't start, it's falling apart
La voiture ne voulait pas démarrer, elle tombe en morceau
I was late for work and the boss got smart
J'était en retard au boulot et mon boss m'a taquiné
My pantyline shows, got a run in my hose
Ma culotte dépasse, j'ai un trou dans mes bas
My hair went flat, man I hate that (hate that)
Mes cheveux sont tous plats, mec je déteste ça (déteste ça)
Just when I thought things couldn't get worse
Et juste quand je pensais que ça ne pouvait pas être pire
I realized I forgot my purse
J'ai réalisé que j'avais perdu mon sac à main
With all this stress, I must confess
Avec tout ce stress, je doit avouer
This could be worse than PMS
Ça pourrais être pire que le PMS

[Bridge]
[Pont]
This job ain't worth the pay
Ce boulot n'en vaut pas la paye
Can't wait until the end of the day
Je ne pourrais pas attendre la fin de la journée
Honey, I'm on my way
Chéri, je suis sur ma route
Hey ! Hey ! Hey ! Hey !
Hé ! Hé ! Hé ! Hé !

[Chorus]
[Refrain]
Honey, I'm home and I had a hard day
Chéri, je suis rentrée et j'ai eu une journée difficile
Pour me a cold one and oh, by the way
Verse-moi en une fraîche et oh, et t'en que t'y es
Rub my feet, gimme something to ea
Masse-moi le pied, donne-moi quelque chose à manger
Fix me up my favorite treat
Prépare-moi ce que j'adore
Honey, I'm back, my head's killing me
Chéri, je suis de retour, ma tête va me tuer
I need to relax and watch TV
J'ai besoin de repos et de regarder la télé
Get off the phone -- give the dog a bone
Coupe le téléphone, donne un os au chien
Hey ! Hey ! Honey, I'm home !
Hé ! Hé ! Chéri, je suis rentrée !

I broke a nail opening the mail
Je me suis cassée un ongle en ouvrant le courrier
I cursed out loud 'cause it hurt like hell
J'ai juré tout haut ça m'as fait un mal de chien !
The job's a pain -- it's so mundane
Ce boulot est pénible, c'est tellement banal
It sure don't stimulate my brain
C'est sûr que ça ne me stimule pas intellectuellement

[Bridge]
[Pont]
[Chorus]
[Refrain]

Oh, rub my neck will you
Oh, masse-moi le cou s'il te plaît

[Chorus]
[Refrain]
I'm home, that feels much better
Je suis rentrée, ça va beaucoup mieux

 
Publié par 10117 3 4 6 le 14 juin 2004 à 19h12.
Come On Over (1999)
Chanteurs : Shania Twain
Albums : Come On Over

Voir la vidéo de «Honey, I'm Home»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

~Hija de la luna~ Il y a 20 an(s) 1 mois à 19:17
10117 3 4 6 ~Hija de la luna~ j'adore trop cette chanson elle est g-é-n-i-a-l-e!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!
ViVa ShAnIa!!!!!!!!!!!!!
luna lovegood Il y a 20 an(s) 1 mois à 00:13
8790 3 4 5 luna lovegood Site web les paroles me font penser au film pleasantville ac tobey maguire tro drole
Tanya Turner Il y a 18 an(s) 9 mois à 15:45
12629 4 4 6 Tanya Turner Site web ^^ tro bien celle la surtou le refrain c delire la country !!!
Jethro Love Il y a 13 an(s) 7 mois à 17:00
9002 3 3 5 Jethro Love J'adore ! :-°
Caractères restants : 1000