Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Words» par Madonna

Words (Les Mots)

Words, they cut like a knife
Les mots, ils coupent comme un couteau
Cut into my life
Coupe dans ma vie
I don't want to hear your words
Je ne veux pas entendre tes mots
They always attack
Ils attaquent toujours
Please take them
Prends-les s'il te plaît
If they're yours I don't want anymore
S'ils sont les tiens je ne les veux pas désormais

You think you're so smart
Tu penses que tu es si intelligent
You try to manipulate me
Tu essayes de me manipuler
You try to humiliate with your words
Tu essayes d'humilier avec tes mots
You think you're so chic
Tu penses que tu es si chic
You write me beautiful letters
Tu m'écris de belles lettres
You think you're so much better than me
Tu penses que tu es tellement mieux que moi

But your actions speak louder than words
Mais tes actions parlent plus fort que des mots
And they're only words, unless they're true
Et ils sont seulement des mots, à moins qu'ils ne soient vrais
Your actions speak louder than promises
Tes actions parlent plus fort que des promesses
You're inclined to make and inclined to break
Tu es incliné pour faire et penché pour vous casser

You think you're so shrewd
Tu penses que tu es si judicieux
You try to bring me low
Tu essayes de m'apporter bas
You try to gain control with your words
Tu essayes de gagner le contrôle avec tes mots

Friends they tried to warn me about you
Les amis ont essayé de m'avertir à ton sujet
He has good manners, he's so romantic
Il a la civilité, il est si romantique
But he'll only make you blue
Mais il te rendra seulement bleus
How can I explain to them
Comment puis-je leur expliquer
How could they know
Comment pourraient-ils savoir
I'm in love with your words
Je suis amoureux de tes mots
Your words
Tes mots

You think you're so sly
Tu penses que tu es si rusé
I caught you at your game
Je t'ai attrapé à ton jeu
You will not bring me shame with your words
Tu ne m'apporteras pas de honte avec tes mots

Too much blinding light
Trop de lumière, d'aveuglement
Your touch, I've grown tired of your words
Ton contact, je suis devenu fatigué de tes mots
Words, words
Mots, mots
A linguistic form that can meaningfully be spoken in isolation
Une forme linguistique que l'on peut significativement parler dans l'isolement
Conversation, expression, a promise, a sigh
Une conversation, une expression, une promesse, un soupir
In short, a lie
Bref, un mensonge
A message from heaven, a signal from hell
Un message du ciel, un signal de l'enfer
I give you my word I'll never tell
Je te donne mon mot que je ne dirai jamais
Language that is used in anger
La langue qui est utilisée dans la colère
Personal feelings signaling danger
Sentiments personnels signalant un danger
A brief remark, an utterance, information
Une remarque brève, une énonciation, des informations
Don't mince words, don't be evasive
Ne hache pas les mots, ne sois pas évasif
Speak your mind, be persuasive
Donne ton avis, sois persuasif
A pledge, a commitment, communication, words
Un gage, un engagement, la communication, les mots

 
Publié par 6114 2 3 5 le 25 juin 2004 à 11h.
Erotica (1992)
Chanteurs : Madonna
Albums : Erotica

Voir la vidéo de «Words»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

L!L!PµC£ Il y a 20 an(s) à 20:35
8085 3 3 5 L!L!PµC£ Ohhh mais c'est quoi ce bordel??? Pourquoi ya po de remarques!!! No mais c'est po vrai!!!! pfffffffffffff >:-(

:-° a tous quand meme!!! :-)
AntéChrist-SuperStar Il y a 20 an(s) à 13:48
6114 2 3 5 AntéChrist-SuperStar Cest surement parce qu'on ne m'aime pasLiLyPuCe :-(
Rebecca Carlson Il y a 18 an(s) 11 mois à 12:27
6140 2 3 6 Rebecca Carlson Site web Une des meilleures chansons de l'album Erotica. J'adore.
hachiko78 Il y a 18 an(s) à 22:48
12242 4 4 7 hachiko78 Une superbe chanson et effectivement sûrement l'une des meilleures de l'album. Et des paroles très intéressantes ! :-°
Moni-Chan Il y a 13 an(s) 3 mois à 23:00
8690 3 3 5 Moni-Chan je suis de votre avis !
Je suis sidérée de voir autant de commentaire chez l'autre conne de gaga et pas assez chez Madonna ... où va le monde.
Caractères restants : 1000