Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Mr. Intentional» par Lauryn Hill

Mr. Intentional (Mr. L'intentionnel)

Yeah, yeaaayh, yeah heh, yeah heh, yeah heh...
Yeah, yeaaayh, yeah heh, yeah heh, yeah heh...
See the road to hell is paved with good intentions
Voyez-vous, la route de l'enfer est pavée de bonnes intentions
Can't you tell the way they have to mention
Vous ne pouvez pas dire le chemin qu'ils ont emprunter pour mentionner
How they've helped you out ; you're such a hopeless victim
Comment ils vous ont aidé ; vous êtes une telle victime désespérée
Please don't do me any favors, Mr. Intentional
S'il vous plaît ne me faîtes aucune faveur, Mr. l'Intentionnel
All their talk is seasoned to perfection
Toutes leurs conversations exprérimentées jusqu'à la perfection
The road they walk, commanding your affection
La route où ils marchent, commande votre affection
They need to be needed, deceived by motivation
Ils ont besoin d'être indispensable, trompés par la motivation
An opportunity, to further situation
Une opportunité, pour les situations éloignées
Why they so important, is without explanation
Pourquoi sont-ils si importants, c'est sans explication
Please don't patrionize me, Mr. Intentional
S'il vous plaît ne me traitez pas avec condescendance, Mr. l'Intentionnel
Oh, ohhh, ohh ohhh
Oh, ohhh, ohh, ohhh
We give rise to ego by being insecure
Nous donnons lieu à l'ego par l'insecurité
The advice that we go desperatly searching for
Le conseil que nous cherchons désespérément
The subconscious effort to support our paramour
Le subconscient s'efforce de supporter notre amant
To engage in denial, to admit we're immature
D'engager en refus, d'admettre que nous sommes immatures
Validating lies, Mr. Intentional
Vous validez les mensonges, Mr. l'Intentionnel
Open up yours eyes, Mr. Intentional
Ouvrez les yeux, Mr. l'Intentionnel
Stuck in a system that seeks to suck your blood
Bloqué dans un système qui cherche à vous sucer le sang
Held emotionally hostage by what everybody does
Tenu emotionellement en otage par ce que tout le monde fait
Counting all the money that you give them just because
Comptant tout l'argent que vous leur donnez juste parce que
Exploiting ignorance in the name of love
Ils exploitent l'ignorance au nom de l'amour
Stop before you drop because that's just the way it works
Arrêtez avant que vous ne laissiez tomber car c'est juste pour çà qu'ils travaillent
Please don't justify me, Mr. Intentional
S'il vous plaît ne me justifiez pas, Mr. l'Intentionnel
Oh one dimensional, Mr. Intentional
Oh une dimension, Mr. l'Intentionnel
Ohhh, oh don't you do me any favors
Ohhh, oh ne me faîtes aucune faveur
Ohhh, ohhhh, ohh ohhhh
Ohhh, ohhh, ohh ohhhh
Wake up you've been sleeping
Réveillez-vous vous allez vous endormir
Take up your bed and walk
Quittez votre lit et marchez
Stop blaming other people
Arrêtez de blâmer les autres personnes
Oh it's nobody else's fault
Oh ce n'est la faute de personne d'autre
Accept the truth about you
Acceptez la vétité qui vous concerne
You know that life goes on without you
Vous savez la vie continue sans vous
And your expensive misinventions
Et vos fausses et chers inventions
Disguising your intentions
Déguisent vos intentions
Don't worship my hurt feelings, Mr. Intentional
Ne rendez pas un culte à mes sentiments blessés, Mr. l'Intentionnel
Oh, oh oh oh
Oh, oh oh oh
See I know you can't help me, Mr. Intentional
Voyez-vous je sais que vous pouvez m'aider, Mr. l'Intentionnel
The only help I need to live, is unprofessional
La seule aide dont j'ai besoin pour vivre, est contraire à la déontologie
The only wealth I have to give, is not material
La seule richesse que je dois donner, n'est même pas materielle
And if you need much more than that, I'm not available
Et si vous avez besoin de plus que çà, je ne suis pas disponible
Please don't entertain me, Mr. Intentional
S'il vous plaît ne me distrayez pas, Mr. l'Intentionnel
Oh I dont need your symapthy, Mr. Intentional
Oh je n'ai pas besoin de votre compassion, Mr. l'Intentionnel
Stay away from me, Mr. Intentional
Restez loin de moi, Mr. l'Intentionnel
So one dimensional, Mr. Promotional, Mr. Emotional, Mr. Intentional
Alors une dimension, Mr. Promotionnel, Mr. l'Emotionnel, Mr. l'Intentionnel
Ohhh ohhhh, ohhhh
Ohhh ohhhh, ohhhh

 
Publié par 7065 2 4 6 le 30 juin 2004 à 12h22.
Lauryn Hill Unplugged (2002)
Chanteurs : Lauryn Hill

Voir la vidéo de «Mr. Intentional»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
Brit Rock Il y a 19 an(s) 9 mois à 12:50
6935 2 4 6 Brit Rock Mais qu'entends-je?? 8-| Vous n'aimez pas cet Unplugged? :-O
Mais il est d'une pure beauté!! Ce guitare-voix, certe très minimaliste, est suffisant et mets vraiment en avant les paroles de Lauryn. L'émotion de sa voix et le swing qu'elle a quand elle chante sont suffisants, je trouve... Et puis les petits monologues entres les chansons sont sympa, pour ceux qui pigent un peu l'anglais. Bref, c'est du bonheur ce double album, moi je suis fan. I Get Out est ma préférée, une vraie bombe. :-\
Brit Rock Il y a 19 an(s) 9 mois à 12:53
6935 2 4 6 Brit Rock J'oubliais, un grand bravo à la traductrice, ça fait plaisir de voir que les paroles de Lauryn sont respectées et traduites aussi bien. Merci, je te met un ptit 10. :-D
aaliyah59 Il y a 19 an(s) 9 mois à 21:12
7065 2 4 6 aaliyah59 ooh sympa pour le pti 10 et le respect !!!
Cocci336123 Il y a 18 an(s) 7 mois à 20:26
5219 2 2 3 Cocci336123 euh j'ai pas très bien compris a qui elle s'adresse, quand elle dit Mr intentional;
All falls down > Jay Il y a 18 an(s) 2 mois à 13:38
8098 3 3 5 All falls down > Jay <3
Sweetgalsene Il y a 18 an(s) 1 mois à 21:38
5972 2 3 5 Sweetgalsene Site web cette song est trop trop belle pleine d'émotion elle fait partie de mes coups de coeur et Lauryn a une voix envoutante <3 <3
All falls down > Jay Il y a 17 an(s) 11 mois à 16:18
8098 3 3 5 All falls down > Jay Je pense que Lauryn s'adresse aux dirigeants de ce monde : plus une idée politique, on nous dit ce que l'on doit faire, comment on doit penser...
Chocolate Il y a 17 an(s) 4 mois à 01:19
5222 2 2 3 Chocolate certains devraient revoir la definition d'un unplugged ^^
° O o PrinCesS InesS Il y a 16 an(s) à 21:26
5277 2 2 4 ° O o PrinCesS InesS Site web Superbe chanson et très bonne traduction! :-)
Mais je me demandais si j'avais tort sur un petit point
je traduis "Mr. Intetional" par "Monsieur bonne-intentions"
Ai-je tort? parce que ça voudrait quand même dire que je comprend rien à la chanson! lol
Sur Ce!

>>>>>See Ya!!!
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000