Gloria (Gloire)
Gloria
Gloire
In excelsis Deo
A Dieu dans les cieux
Laudamus te
Nous te louons
Kyrie eleison
Le seigneur a de la pitié
Agnus Dei
L'agneau de Dieu
Gloria
La gloire
Gloria in excelsis Deo
Gloire à Dieu dans les cieux
Christe eleison
Le Christ a de la pitié
Laudamus te
Nous te louons
Agnus Dei
Agneau de Dieu
Gloria
La gloire
Crucifixus et resurrexit
Crucifié et ressuscité
Dona nobis pacem
Accorde nous la paix
Gloria
La gloire
 4
4
		
		 5
5
		
		 7
		
	
	
le 29 juin 2004 à 21h34.
7
		
	
	
le 29 juin 2004 à 21h34.
Vos commentaires
Bien k'elle soit en lat1, cette chanson a été très facile a traduire vu ke les mots c t un peu ts pareil....Enfin ossi j'avé pa tro envie de me fouler et j'avais envie d'en faire une en latin....(je c g d gouts de malade !!)
Mé y a une tite fote !!! loool
Resurrexit, c a prendre en verbe vu ke la terminaison est -it !!!! Alors ke crucifixus est attribut du sujet dc tu pe bien mettre crucifié. Et com c pa un absolu tu pe pa mettre "ayant été crucifié, il ressucita". Mé vu k'il y a le "et", fé toi plaisir !! <:-)