Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «On Whom The Moon Doth Shine» par Theatre Of Tragedy

On Whom The Moon Doth Shine (Sur Qui La Lune Brille)

(Liv Kristine)
(Liv Kristine)
"O soft embalmer of ye still midnight,
"O doux embaumeur, il sera toujours minuit
Allow me thee to adown,
Permets-moi de t'abaisser,
Of any sort thou fancieth ;
De quelque façon que tu veux
Each holdeth its own fancy, I say -
Chaque prise a sa propre fantaisie, je dis -
Yet the pleasure we partake in
Oui le plaisir, nous y participons
Was caus'd by the fang'd grin,
Quelle était la cause de la grimace de crocs ?
Save ! , do I for him anger hold ? :
Sauve ! , ferais-je pour lui une crise de colère ?
Nay - I knew I was fey ! "
Non – J'ai su que j'étais enchantée ! "

(Raymond)
(Raymond)
"Had I what it taketh, I would do ;
"Avais-je ce qu'il prend, Je ferais ;
I sense - I cannot sense,
Je le sens – Je ne puis le sentir,
I am - yet ! I am not -
Je le suis - Oui ! Je ne le suis pas -
Once I kiss'd the image
Une fois que j'embrasse l'image
Of the Seven Angels of Death... "
Des Sept Anges de la Mort... "

(Liv)
(Liv)
"Yet as thou so didst,
"Oui comme vous le faisiez ainsi,
On my lips a kiss landéd,
Sur mes lèvres un baiser de terre,
And with the shadows blendéd
Et avec les ombres mélangées
The tender most silken mourn. ;
La plupart des tendres soies pleurent. ;
In which the light hidden is -
Dans ce qui est la lumière cachée -
Yon Hell's brazen doors
Là-bas les portes d'airain de l'Enfer
Wrothfully it trieth to push. "
Eprouvent l'envie d'être poussées. "

(Raymond)
(Raymond)
"Then, lo ! the Bleak Death,
"Puis, ho ! La Mort Morne,
Serpent-like 'twixt the breasts crept :
Comme un seprent rampe entre les seins
Hush'd with a gasp of life's breath,
Silence avec un halètement de vies mornes
Together red tears they wept,
Ensemble, les larmes rouges qu'ils ont pleurées
And pass'd the procession of dancers dead -
Et passer le cortège des danseurs de la Mort
As in darkness were we lock'd in wed. "
Comme dans l'obscurité nous étions enfermés dans le mariage

(Liv)
(Liv)
"Hush'd with a gasp of life's breath,
"Silence avec halètement de vies mornes,
Together red tears we wept - in vain,
Ensemble, les larmes rouges que nous avons versées – en vain,
And pass'd the procession of dancers dead -
Et passé le cortège des danseurs de la Mort -
As in darkness were we lock'd in wed :
Comme dans l'obscurité nous étions enfermés dans le mariage :
I kiss'd the Seven Angels of Death. "
J'ai embrassé les Sept Anges de la Mort. "

(Raymond)
(Raymond)
"And Hell open'd its doors,
"Et l'enfer ouvre ses portes
Yet what was 'fore my eyes
Oui qu'y avait-il devant mes yeux
But if not the brightest light. "
Mais si ce n'est pas la lumière la plus lumineuse. "

(Liv)
(Liv)
"Yet what was 'fore my eyes
" Oui qu'y avait-il devant mes yeux
But if not the brightest light. "
Mais si ce n'est pas la lumière la plus lumineuse. "

 
Publié par 6781 2 4 6 le 23 juillet 2004 à 19h07.
Velvet Darkness They Fear (1996)
Chanteurs : Theatre Of Tragedy

Voir la vidéo de «On Whom The Moon Doth Shine»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

† Alucard † Il y a 20 an(s) à 21:45
9070 3 4 6 † Alucard † Super ta trad !!!!!!!!!!!!!!!! T assuré car decidemen le vieu anglé .... jy compren RIEN !!!!!!!! :-\
*Plast!cgirl* Il y a 19 an(s) 11 mois à 15:18
11503 4 4 6 *Plast!cgirl* Site web tr o bien, jadore ce groupe
MYsTikA Il y a 19 an(s) 11 mois à 16:56
6781 2 4 6 MYsTikA Site web et moi jadore ton pseudo ^^
c clr les paroles de ce groupe sont géniales
† Innocent Whore † Il y a 19 an(s) 1 mois à 12:19
5358 2 2 5 † Innocent Whore † Site web superbe chanson, comme toutes de ce groupe à mon avis! j'ecoute leurs chansons en boucle sans jamais m'en lasser. voilà a+
Call Me Bluff. Il y a 16 an(s) 2 mois à 19:20
11537 4 4 6 Call Me Bluff. Site web Merci pour la traduction ... Cette chanson est impressionnante ... <3
Caractères restants : 1000