Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Glass And The Ghost Children» par The Smashing Pumpkins

Glass And The Ghost Children (Glass Et Les Enfants Fantômes)

To the centre of the earth
Jusqu'au centre de la terre
Or anywhere god decides
Ou n'importe où selon la volonté de dieu
Full of fever pulling forth
Plein de fièvre nous poussant ver l'avant
We hear our call as all
Nous entendons notre appel tout comme les autres
To the centre of the earth
Jusqu'au centre de la terre
As if written in
Comme si écrit dans
DNA is reaching out
L'ADN qui s'étend
To your frequency
Par ta fréquence
I want to live
Je veux vivre
Don't want to die
Je ne veux pas mourir
I want to live
Je veux vivre
I want to try
Je veux essayer
All in prayer
Tout est dans la prière
Prayer in all
La prière est dans tout
All are scared
Tous ont peur
Scared of all
Peur de tout
Black rooms are calling
Les chambres noires appellent
To men in leather coats
Des hommes en blouson de cuir
White labs are cooking
Des laboratoires blancs sont en train de cuisiner
Up the silver ghost
Les fantômes d'argent
The glass migrates under
Le verre migre sous
Her translucent skin
Sa peau transparente
And all the spiders wonder
Et toutes les araignées se demandent
What we've got us in
Ce que nous avons en nous
All is you
Tout est toi
All with you
Tout avec toi
You in all
Toi dans tout
I want to live
Je veux vivre
Don't want to die
Je ne veux pas mourir
I want to live
Je veux vivre
I want to try
Je veux essayer
So beats the final coda
Alors le final bat la mesure
Of a vinyl storm
D'une tempête de vinyle
One more cherry cola to lift up her dead arms
Un cola cerise de plus pour soulever ses bras morts
A dream of sot focus sunsets filters thru the din
Un rêve d'une lumière douce de couché de soleil filtrée par le vacarme
We are losing contact as she dials it in
Nous perdons contact alors qu'elle compose un numéro de téléphone
She can hear glass calling
Elle peut entendre Glass appeler
Or is it someone that looks like him
Ou est ce quelqu'un qui lui ressemble
She eyes TV reflection and nods a knowing look
Elle regarde la réflexion de la télé avec un signe de tête sournois
She says it doesn't matter
Elle dit que cela n'a pas d'importance
She never liked her looks
Elle n'a jamais aimé son physique
I have seen a thousand fractures
J'ai vu un millier de fractures
I have seen everything
J'ai tout vu
Cause knowing is its own answer
Car le savoir est sa propre réponse
Love something in a book
Aimer quelque chose dans un livre
There's not much left to ponder
Il n'y a plus rien à réfléchir
Not much left to cook
Plus rien à cuisiner
As she counted the spiders
Alors qu'elle comptait les araignées
As they crawled up inside her
Alors qu'elles rampaient en elle
As she counted the spiders
Alors qu'elle comptait les araignées
As they crawled up inside her
Alors qu'elles rampaient en elle
As she counted the spiders
Alors qu'elle comptait les araignées
As they crawled up inside her
Alors qu'elles rampaient en elle
As she counted the spiders
Alors qu'elle comptait les araignées
As they crawled up inside her
Alors qu'elles rampaient en elle
As she counted the spiders
Alors qu'elle comptait les araignées
As they crawled up inside her
Alors qu'elles rampaient en elle
As she counted the spiders
Alors qu'elle comptait les araignées

 
Publié par 9293 3 3 5 le 15 septembre 2004 à 21h43.
Machina/The Machines Of God (2000)
Chanteurs : The Smashing Pumpkins

Voir la vidéo de «Glass And The Ghost Children»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000