Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Pressing On» par Relient K

Pressing On (Sans Abandonner)

I think we're going somewhere.
Je pense que nous allons quelque part
We're on to something good here.
Nous sommes sur une bonne voie
Out of mind, out of state.
Hors d'esprit, Hors d'état
Trying to keep my head on straight.
Essayant de garder ma tete droite
I think we're going somewhere.
Je pense que nous allons quelque part
We're on to something good here.
Nous sommes sur une bonne voie
There's only one thing left to do.
Il ne reste qu'une chose à faire
Drop all I have and go with you.
Abandonner tout ce que j'ai et partir avec toi

[Chorus : ]
[Refrain : ]
Somewhere back there I left my worries all behind.
J'ai laissé tous mes ennuis la-bas derrière
My problems fell out of the back of my mind.
Mes problemes sont sortis de ma tete
We're going and I'm never knowing (never knowing) where we're going.
Nous partons et je ne sais jamais (sait jamais) où nous allons
To go back to where I was would just be wrong.
Retourner la où J'etais serait mauvais
I'm pressing on.
J'abandonne pas
Pressing on, all my distress is going, going, gone. (pressing on, pressing on)
N'abandonne pas, toute ma détresse part, part, est partie(n'abandonne pas, n'abandonne pas)
And I won't sit back, and take this anymore.
Et je ne vais pas recommencer, et reprendre cette vie
'Cause I'm done with that, I've got one foot out the door.
Parce que j'avais besoin de ça, j'avais une pied en dehors de la porte
And to go back where I was would just be wrong
Retourner la où J'etais serait mauvais
I'm pressing on.
J'abandonne pas

I think we're going somewhere.
Je pense que nous allons quelque part
We're on to something good here.
Nous sommes sur une bonne voie
Out of mind, out of state.
Hors d'esprit, Hors d'état
Trying to keep my head on straight.
Essayant de garder ma tete droite
I think we're going somewhere.
Je pense que nous allons quelque part
We're on to something good here.
Nous sommes sur une bonne voie
Adversity, we get around it.
L'adversité, nous l'avons surmonté
Searched for joy, in you I found it.
Recherché la joie, en tou je l'ai trouvée.

You look down on me, but you don't look down on me at all.
Tu me méprises, mais tu ne me méprises pas totalement
You smile and laugh, and I feel the love you have for me.
Tu ris et rigoles, et je sens l'amour que tu as pour moi
I think we're going somewhere.
Je pense que nous allons quelque part
We're on to something good here, and we're gonna make it after all.
Nous sommes sur une bonne voie, et nous allons tout faire après tout.

 
Publié par 6247 2 3 6 le 1er novembre 2004 à 13h01.
Anatomy Of The Tongue In Cheek (2001)
Chanteurs : Relient K

Voir la vidéo de «Pressing On»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

the.[rk / UØ].fanz Il y a 19 an(s) à 00:34
6064 2 3 6 the.[rk / UØ].fanz Site web YaHoO :-D super cette chanson :-D
:-) ViVe ReLiEnT k 8-D ;-)
Hello you Il y a 18 an(s) 9 mois à 18:56
5907 2 3 5 Hello you Site web tro puissan relient K <:-)
the.[rk / UØ].fanz Il y a 18 an(s) 3 mois à 16:33
6064 2 3 6 the.[rk / UØ].fanz Site web relient k sa rock ben trop mais c'est poche que le monde connaisse juste be my escape paske ils manquent dekoi... :-/ ...tk relient k c'ets un des best groupe
Mikal_Tolkien Il y a 18 an(s) 2 mois à 03:15
5278 2 2 4 Mikal_Tolkien Site web :-/ c bon.... :-P :-\ C EXTRA! est ce quils sont vraiment chretien Relient k?
Caractères restants : 1000