Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Your Ennemy» par Black Bomb A

Your Ennemy (Ton Ennemi)

I have seen da cost of your lies
J'ai vu le prix de tes mensonges
I have seen your wars and their crimes
J'ai vu tes guerres dans leurs crimes
I have seen your sweat genocides
J'ai vu ton génocide du subconscient
Don't you feel da shame of your kind
Ne sens tu pas la honte de ton espèce

I cannot understand all da pain we have done
Je ne peux pas comprendre toute la souffrance que nous avons fait
Do you think that's why we've been done (x 2)
Ne penses tu pas que c'est pour ca que nous avons été fait ( x2 )

Rise above
Leve toi au dessus
Rise above da weight of your ignorance
Leve toi au dessus tu poids de l'ignorance
Don't stay with the fools
Ne reste pas avec l'idiotie
Don't stay blind
Ne reste pas aveugle
So work hard on yourself
Alors travaille sur toi même
You'd better listen ( x2 )
Tu ferais mieux d'écouter ( x2 )
Don't you understand
Ne comprends tu pas
That you are your enemy
Que tu est leur ennemie

I have seen sorrows in your streets
J'ai vu le chagrin dans ta ville
Da blood on my hands and I'm sick
Le sang sur mes mains et je suis malade
I'm still seeking da truth in this life
Je continue de chercher la véritée dans cette vie
To make a better world for my child
Pour faire un monde meilleur pour mon enfant

I cannot understand all da pain we have done
Je ne peux pas comprendre toute la souffrance que nous avons fait
Do you think that's why we've been done (x 2)
Ne penses tu pas que c'est pour ca que nous avons été fait ( x2 )

Rise above
Leve toi au dessus
Rise above da weight of your ignorance
Leve toi au dessus tu poids de l'ignorance
Don't stay with the fools
Ne reste pas avec l'idiotie
Don't stay blind
Ne reste pas aveugle
So work hard on yourself
Alors travaille sur toi même
You'd better listen, you'd better listen
Tu ferais mieux d'écouter ( x2 )
Don't you understand
Ne comprends tu pas
That you are your enemy
Que tu est leur ennemie

Wake up, play your life before your life plays you
Réveille toi, joue ta vie avant que la vie te joue
I say make up and try to be watchful everyday
Je dis maquille toi et essaye de rester vigilant tout les jours
Stand up, you know we have so many things to do
Debout, tu sais que nous avons tant de choses a faire
So do your best, cause your time is flying day by day
Alors fait de ton mieux, parce que ton temps s'envole jour après jour
Fuck you ! Play your life before your life plays you
Je t'emmerde ! joue ta vie avant qu'elle ne te joue
You'd better wake up, and do your best anyway
Je ferais mieux de te réveiller, et de faire de ton mieux en tout cas
Stand up, you know we have so many things to do
Debout, tu sais que nous avons tant de choses a faire
I say wake up, cause your time is flying day by day
Je dis réveille toi, parce que ton temps s'envole jour après jour

We need food for da mind, for da love, for da core
Nous avons besoin de nourriture pour l'esprit, pour l'amour, pour le coeur
We have no power, but we can use our fucking brains
Nous n'avons pas de pouvoir, mais nous pouvons utiliser otre putain de cerveau
We need time to try to rise to grow
Nous avons besoin de temps pour essayer de s'éléver, de grandir
We have no power, but we can use our fucking brains !
Nous n'avosn aps de pouvoir, mais nous pouvons utiliser notre putain de cerveau

Men if you know that mind is power,
Mecs si savez que cette esprit est le pouvoir
You know that and use it just for your personnal goal
Tu sais ca et utilise le juste pour ton but personnel
Egocentric suckers...
Egocentrique a la con
I'm your enemy !
Je suis ton ennemie

I don't play your game
Je ne joue pas ton jeu
Don't you feel da shame
Ne sens tu pas la honte
I don't play your game
Je ne joue pas ton jeu
Don't you feel da shame
Ne sens tu pas la honte
Shame ! (x 4)
Honte ! ( x4 )

 
Publié par 5367 2 2 4 le 14 novembre 2004 à 22h31.
Black Bomb A
Chanteurs : Black Bomb A
Albums : Human Bomb

Voir la vidéo de «Your Ennemy»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

grizmout Il y a 19 an(s) 6 mois à 10:15
5225 2 2 3 grizmout <:-) <:-) <:-) :-D tro bien black bomb a merci pour la traduc
Real-Barby Il y a 12 an(s) 2 mois à 13:58
5249 2 2 4 Real-Barby Petite erreur de traduction That you are your enemy Que tu est leur ennemie Ce n'est pas "leur" mais "ton" ;)
Caractères restants : 1000