Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «What I Saw» par John Frusciante

What I Saw (Ce Que J'ai Vu)

There's one room
Il n'y a qu'une place
There's one light
Il n'y a qu'une seule lumière
There's one night
Il n'y a qu'une seule nuit
In the fire
Dans le feu
In the pain
Dans la douleur
In the wire
Dans le télégramme
This is from me
Cela vient de moi
This one lie
Cet unique mensonge
That seems right
Qui semble vrai
Time can't climb
Le temps ne peut pas grimper
It can't be
Il ne peut pas
It can't see
Ca m'étonnerait
I see to be right
J'essaie d'avoir raison
I fall down tonight
Je me suis écroulé ce soir
I go to hell to be what I sell
Je vais en enfer pour être cde que je mérite
Falling again is such a welcome end
Tomber à nouveau est une belle fin
Can the end of today be more than tonight
Pourvu que la fin d'aujourd'hui soit plus que ce soir
Echoes oh these far reaching sights
Les échos de ces lointains signes de recherche
Stuck with the pain of knowing you should have tried
Accrochés à la douleur de savoir que tu aurais dû essayer
Give me your hands
Donne moi tes mains
And we'll never die
Et nous ne mourrons jamais
This love song
Cette chanson d'amour
It sits wrong
Elle rime faux
It means jack
C'est un valet
The time's right to be wrong
Le temps est vrai pour être faux
All night long
Durant toute la nuit
I feel good
Je me sens bien
I feel so far away
Je me sens tellement loin
This is mine
C'est à moi
It could be any day
Ce ne peut pas être n'importe quel jour
I saw what I saw
J'ai vu ce que j'ai vu
I call up a man
J'ai appelé un gars
Distance is what gets me right in
La distance est ce qui me pousse en plein dedans
I had a hand in everyone losing their place
J'ai une main sur n'importe qui était en train de perdre sa place
Never must stop
Ca ne devra jamais s'arrêter
It's stealing my heart
Il vole mon coeur
A moment to squeeze begging on its knees
Un instant de pression débuta sur ses genoux
I know I'll never be right beyond tonight
Je sais que je n'aurais jamais raison au delà de ce soir
Give me your hands
Donne moi tes mains
And we'll never die
Et nous ne mourrons jamais

 
Publié par 11906 4 4 6 le 26 novembre 2004 à 22h05.
Inside Of Emptiness (2004)
Chanteurs : John Frusciante

Voir la vidéo de «What I Saw»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

brit Il y a 19 an(s) 7 mois à 21:36
12315 4 4 6 brit Mais oui John je te donnes mes mains ....
Flo Kiedis Il y a 19 an(s) 4 mois à 23:28
9005 3 3 6 Flo Kiedis Moi aussi, et jamais plus je ne les reprendrais !!! J'adoore cette chanson !!! <3
Carvel Il y a 19 an(s) 3 mois à 16:56
6709 2 4 5 Carvel Site web moi ossi <3
Caractères restants : 1000