Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Look Me Over Closely» par The White Stripes

Look Me Over Closely (Regarde Moi De Plus Pres)

Look me over closely
Regarde moi de plus pres
Tell me what you see
Dis moi ce que tu vois
The lady likes to look her best
La femmes aime regarder son meilleur
Before she pours the tea
Avant qu'elle verse le thé
You see a diamond-studded gown
Tu vois une robe avec des diamants cloués
That makes the evening sun go down
Qui fait descendre le soleil de la soirée
Oh look me over closely
Oh regarde moi de plus pres
Tell me what you find
Dis moi ce que tu trouves
But don't be over anxious
Mais ne sois pas si impatiente
I'm not the marryin' kind
Je ne suis pas fait pour le mariage
I'm a poor in a storm
Je suis un pauvre qui donne l'assaut
You'll harbor where it's warm
Tu hebergeras la ou il fait chaud
In my arms you will hide
Dans mes bras tu te cacheras
From the great big world outside
Du Grand Grand monde exterieur
Oh but when you come and see me
Oh mais quand tu viens et que tu me vois
Don't try to change my ways
N'essaye pas de changer mon chemin
You'll have a part within my heart
Tu auras une place dans mon coeur
And there you'll always stay
Et tu y resteras toujours
There's room for all
Il y a une chambre pour tous
Not for all
Pas pour tous
But don't blame me
Mais ne me blâme pas
If you fall
Si tu tombes.
So look me over closely
Donc regarde moi de plus pres
And then make up your mind
Et apres decide toi
But darling please remember this
Mais chérie, s'il te plait souviens toi
I'm holding you before we kiss
Je vous retiens avant que nous nous embrassions
So look me over closely
Donc regarde moi de plus pres
Because I may be the marryin' kind
Parce que je serai peut etre le marié
Oh well I may be the marryin' kind
Oh je serai peut etre le marié
Oh well I may be the marryin' kind
Oh je serai peut etre le marié
Oh
Oh

 
Publié par 6470 2 3 6 le 5 décembre 2004 à 18h36.
The White Stripes Jamais Endisqués
Chanteurs : The White Stripes

Voir la vidéo de «Look Me Over Closely»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
dirty Il y a 19 an(s) 7 mois à 13:26
6070 2 3 6 dirty C'est juste parce que là première fois que je l'ai entendue jouée par les WS, j'ai eu l'impression de déjà l'avoir entendue avant.

Mais j'ai déjà fait une recherche sans rien trouvé donc ça doit être moi qui entend des voix ;)
JackWhite Il y a 19 an(s) 7 mois à 18:50
6470 2 3 6 JackWhite Site web Ok je vais t'appeller Jeanne d'arc dorénavant :-D :-P
dirty Il y a 19 an(s) 7 mois à 00:14
6070 2 3 6 dirty :-D And now I know how joan of arc felt I know how joan of arc felt As the flames rose to her roman nose And her diskman started to me-e-elt... (toute ma considération au premier qui me dit d'où sont tirées ces paroles ;) )
JackWhite Il y a 19 an(s) 7 mois à 22:50
6470 2 3 6 JackWhite Site web C pas Bigmouth Strikes Again de Placebo?
dirty Il y a 19 an(s) 7 mois à 08:56
6070 2 3 6 dirty Rahhh c'est pas de Placebo! C'est des Smith! Mais effectivement Placebo l'a reprise dans The Smith Is Dead, un homage aux Smith (et leur version est très sympa même) Bon allez je t'accorde ton point :-D
JackWhite Il y a 19 an(s) 6 mois à 13:40
6470 2 3 6 JackWhite Site web Rooooooo Merci Monsieur Ignatus!!!! pardon d'avoir omi que Placebo l'avait reprise!!!! :-)
Where's my mind??? Il y a 19 an(s) 6 mois à 22:34
8121 3 3 6 Where's my mind??? Et ba... S'amuse en bas des trad :-D
Isaure White Il y a 19 an(s) à 14:01
5360 2 2 5 Isaure White Site web Oh mais elle est très bien cette chanson ca fait très... "vieille chanson". Mais c'est sympa.
JackWhite Il y a 18 an(s) 6 mois à 22:43
6470 2 3 6 JackWhite Site web RECTIFICATION: C EST UNE REPRISE D UNE CHANSON DE MARLENE DIETRICHT
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000