Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «A Lonely Prayer» par Oratorio

A Lonely Prayer (Une Seule Prière)

Sitting on the porch, I am wondering what is there for me
Assied sur le porche, Je me demande ce qu'il y a pour moi ici
What this life gives to me.
Ce que cette vie ma donnée
Singing of the birds, I wish I could be so free-minded
Chantant aux oiseaux, Je souhaite que je pourrais être si libre-d'esprit
Like those in the sky
Tout comme eux dans le ciel

Is it wastage for me to be a lonely prayer
Est-ce une perte de temps pour moi de n'être qu'une seule prière
What's there to gain
Qu'il y a-t-il a gagner
Human greed says to me get a life now
L'avarice humaine m'a dit vie ta vie maintenant
No reason for a lonely prayer
Aucune raison pour moi d'être une seule prière

Now I really see maybe true ignorance is bliss
Maintenant je vois vraiment que peut-être l'ignorance est le vrai bonheur
To know nothing
Ne rien connaitre
“Hey you there” – don't wanna know, can't you see this
''Hé toi la-bas'' - Ne veux-tu pas savoir, ne peut-tu pas voir cela
Burden in my back.
Brûler dans mon dos
Leave me alone !
Laisse moi seul !

Is it wastage for me to be a lonely prayer
Est-ce une perte de temps pour moi de n'être qu'une seule prière
What's there to gain
Qu'il y a-t-il a gagner
Human greed says to me get a life now
L'avarice humaine m'a dit vie ta vie maintenant
No reason for a lonely prayer
Aucune raison pour moi d'être une seule prière

Bien sur il y a quelque erreur surtout dans le refrain que je troue un peu biarre personnelement mais c comme sa que je l'ai trouver alors a vous de voir

 
Publié par 10160 3 4 5 le 7 février 2005 à 21h38.
Chanteurs : Oratorio

Voir la vidéo de «A Lonely Prayer»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

thetriptych Il y a 17 an(s) à 20:38
5512 2 2 6 thetriptych Site web Très chouette chanson, de toute daçon, ce groupe ne fait que des bons morceaux. Ce n'est néanmoins pas la meilleure.
Caractères restants : 1000