Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Suzie» par Boy Kill Boy

Suzie (Suzie)

.

This is not a movie
Ceci n'est pas un film
Things just ain't the same as your favourite video
Les choses ne sont pas comme dans ta video préférée
Try standing back and move me
Essaye de prendre du recul et de me bouger
Next to you's a very nice place to go
Près de toi est un endroit très bien où aller

Talk talk to Suzie !
Parle parle à Suzie !
"I went through a million choices. "
"J'ai étudié des millions de choix"
Talk... Suzie ! ( ? )
Parle... . Suzie ! ( ? )
"I listened to a million voices"
"J'ai écouté des millions de voix"
And they said...
Et elles disaient...
"Don't let me down" they said
"Ne me laisse pas" elles disaient
"Don't let me down again"
"Ne me laisse pas"
No no...
Non non...

Countdown, countdown, countdown to the disappointment
Compte à rebours, compte à rebours, compte à rebours pour la déception
"I'm yours, tonight ! "
"Je suis à toi cette nuit ! "
Countdown, countdown, countdown to the disappointment
Compte à rebours, compte à rebours, compte à rebours pour la déception
"I'm yours, tonight ! "
"Je suis à toi cette nuit ! "
Oh no no no
Oh non non non

Read not what the stars say
Ne lis pas ce que les étoiles disent

There's an evil lurking round every door
Le mal se cache derrière chaque porte
It's not enough to make you leave me
Ce n'est pas assez pour que tu me quittes
And I never wanted you to go
Et je n'ai jamais voulu que tu partes

Talk talk to Suzie !
Parle parle à Suzie !
", I went through a million choices"
"J'ai étudié des millions de choix"
Talk... Suzie !
Parle... . Suzie ! ( ? )
"I listened to a million voices"
"J'ai écouté des millions de voix"

And they said...
Et elles disaient...
"Don't let me down" they said
"Ne me laisse pas" elles disaient
"Don't let me down" they said
"Ne me laisse pas"
"Don't let me down again"
Non non...
No no...

Compte à rebours, compte à rebours, compte à rebours pour la déception
Countdown, countdown, countdown to the disappointment
"Je suis à toi cette nuit ! "
"I'm yours, tonight ! "
Compte à rebours, compte à rebours, compte à rebours pour la déception
Countdown, countdown, countdown to the disappointment
"Je suis à toi cette nuit ! "
"I'm yours, tonight ! "
Oh non non non

Oh, time has leering on
Oh, le temps nous lorgne
So take another breath
Donc prend une autre inspiration
And taste this one more time again
Et goute ça une fois de plus

Countdown, countdown, countdown to the disappointment
Compte à rebours, compte à rebours, compte à rebours pour la déception
"I'm yours, tonight ! ",
"Je suis à toi cette nuit ! "
Countdown, countdown, countdown to the disappointment
Compte à rebours, compte à rebours, compte à rebours pour la déception
"I'm yours, tonight ! ",
"Je suis à toi cette nuit ! "
Countdown, countdown, countdown to the disappointment
Compte à rebours, compte à rebours, compte à rebours pour la déception
"I'm yours, tonight ! "
"Je suis à toi cette nuit ! "

 
Publié par 6023 2 3 5 le 29 novembre 2006 à 14h50.
Civilian (2006)
Chanteurs : Boy Kill Boy
Albums : Civilian

Voir la vidéo de «Suzie»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Helrod Il y a 17 an(s) 7 mois à 15:52
5495 2 2 6 Helrod ELLE déchire tout cette chanson !!!!! cool
stereogirl Il y a 17 an(s) 7 mois à 17:55
5397 2 2 4 stereogirl trop bien cette chanson !! ils sont trop bien en concert !! ct génial
sturm58 Il y a 16 an(s) 2 mois à 18:12
5260 2 2 4 sturm58 Srx ca c dla zik =) domage ki son po mi les traduction d otres chanson de civilian et du dernier album Stars and the Sea frenchmen les 2 album son tp bien :-\ :-D :-D
Caractères restants : 1000