Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Derelict» par Beck

Derelict (Epave (Abandon))

Assez indéchiffrable, comme à peu près toutes les Beck, sauf peut-être Think I'm in Love.
Je pense que les paroles de Derelict sont liées à un renouveau, comme pour quelqu'un qui repart de zéro... C'est dur à interpréter, mais il laisse tout tomber, il abandonne des affaires personnelles (valise, vêtements) et il évoque la mort (mort, funéraire)... comme pour un renouveau. Je ne sais pas.
Elle est assez envoûtante, c'est la chanson parfaite pour se sentir planer. Peut-être d'inspiration hindi ?

I dropped my anchor in the dead of night
J'ai laissé tomber mon ancre dans la mort de la nuit
I packed my suitcase and threw it away
J'ai préparé ma valise et je l'ai jetée au loin
I fell asleep in the funeral fire
Je me suis endormi dans le feu funéraire
I gave my clothes to the police man
J'ai donné mes vêtement au policier

Blow back derelict wind, lay my soul in the foul of the air
Souffle d'arrière, vent d'abandon, jette mon âme dans l'air infect
Blow back derelict wind, lay my soul in the foul of the air
Souffle d'arrière, vent d'abandon, jette mon âme dans l'air infect

Shooting venom at the passers-by
Tirant du venin sur les passants
I'm hi-jacking stop the heaven down
Je détourne à l'arrêt le ciel vers le bas
I put my eyes in a paper bag
Je mets mes yeux dans un sac en papier
I'm spinning round like a gambling wheel
Je tourne en rond comme une roue jouante

Blow back derelict wind, lay my soul in the foul of the air
Souffle d'arrière, vent d'abandon, jette mon âme dans l'air infect
Blow back derelict wind, lay my soul in the foul of the air
Souffle d'arrière, vent d'abandon, jette mon âme dans l'air infect

I dropped my anchor in the dead of night
J'ai laissé tomber mon ancre dans la mort de la nuit
I packed my suitcase and threw it away
J'ai préparé ma valise et je l'ai jetée au loin
I fell asleep in the funeral fire
Je me suis endormi dans le feu funéraire
I gave my clothes to the police man
J'ai donné mes vêtement au policier

Blow back derelict wind, lay my soul in the foul of the air
Souffle d'arrière, vent d'abandon, jette mon âme dans l'air infect
Blow back derelict wind, lay my soul in the foul of the air
Souffle d'arrière, vent d'abandon, jette mon âme dans l'air infect

 
Publié par 5333 2 2 5 le 20 janvier 2008 à 20h36.
Odelay (1996)
Chanteurs : Beck
Albums : Odelay

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000